Новосибирский «Красный факел» переосмыслил «Пигмалион» Бернарда Шоу
Режиссер превратил историю о британском снобизме в комедию о демонах коллективного новосибирского «я».
Инфопро54
Заслуженный артист России
Окончил Новосибирское театральное училище в 1975 году. Работал в Новосибирском театре юного зрителя («Глобус»), играл в спектаклях Новосибирского городского драматического театра под руководством Сергея Афанасьева, Новосибирского драматического театра «Старый дом». С 1983 года – актер театра «Красный факел».
Награды и номинации:
обладатель Гран-при премии НО СТД РФ «Парадиз» за моноспектакль «Пылинки в луче бытия» по произведениям В. Набокова (2000)
номинант Национальной театральной премии «Золотая Маска» за роль Кулыгина в спектакле «Три сестры» А. Чехова (2001)
лауреат премии НО СТД РФ «Парадиз» за лучшую театрально-критическую работу (1994)
номинант Национальной театральной премии «Золотая Маска» за роль Оргона в спектакле «Тартюф» Ж.-Б. Мольера (2007)
лауреат премии НО СТД РФ «Парадиз» за роль Елецкого в спектакле «Нахлебник» по пьесе И. Тургенева (2009)
лауреат премии НО СТД РФ «Парадиз» за роль Казарина в спектакле «Маскарад» по пьесе М. Лермонтова (2010)
лауреат премии НО СТД РФ «Парадиз» за роль Муромского в спектакле «Дело» А. Сухово-Кобылина (2021)
номинант Национальной театральной премии «Золотая Маска» за роль Муромского в спектакле «Дело» А. Сухово-Кобылина (2022)
Режиссер превратил историю о британском снобизме в комедию о демонах коллективного новосибирского «я».
Инфопро54
Театр «Красный факел» представил премьеру спектакля «Пигмалион».
Ведомости Законодательного Собрания Новосибирской области
В Театре Наций прошли приуроченные ко Дню Сибири гастроли новосибирского театра «Красный факел». Андрей Прикотенко, возглавивший театр в начале 2023 года, привез в столицу две свои последние постановки: «Бесы» и «Мертвые души», объединенные в дилогию. Действительно, в романе Достоевского упоминаются гоголевские персонажи: «невольный крик погоревшей Коробочки» звучит на губернаторском балу. Верховенский-старший сравнивает тургеневского Базарова с Ноздревым. Но не это является силой, объединяющей постановки. Центральной темой обоих спектаклей становится массовое нарушение первой заповеди: «Я Господь, Бог твой… Да не будет у тебя других богов пред лицем Моим» (Исх. 20, 2). Герои и романа, и поэмы в режиссерской оптике заняты ожиданием и поисками нового Спасителя.
Экран и сцена
В рамках празднования Дня Сибири Новосибирская область представила в Москве культурную программу: на сцене Театра Наций прошел показ двух знаковых спектаклей театра «Красный факел». Об одном из них — в нашей статье.
Театрон
«Красный факел» выступил в Москве с гастролями и показал два своих премьерных спектакля – «Мертвые души» и «Бесы», выдержав таким образом творческий экзамен. Второй сезон театр работает с новым руководителем – режиссером Андреем Прикотенко. Сегодня театр перестраивается: в премьерах задействованы актеры, которые долгое время оставались в тени (а вот недавние первачи, наоборот, отходят на второй план), художественным руководителем задается новый стилевой регистр. Но труппа в хорошей форме и даже столице готова предложить конкурентные постановки.
Независимая газета
Премьера прошлого сезона «Мёртвые души» Андрея Прикотенко в театре «Красный факел» — масштабное многолюдное звонкое полотно о загадочной русской душе, извечных наших пороках. Куда ты мчишься, птица-тройка? Быть может, в ад, но весело, шумно, под разудалый стук деревянных ложек и старинные песни, которые нужно петь хором.
Арт-журнал «ОКОЛО»
…За окнами квартиры на углу Пречистенки и Обухова переулка — страшные 20-е годы XX века. Подступающий тоталитаризм. Идущие следом 30-е будут страшнее, но до них еще далеко. Знаменитому хирургу, профессору, гению науки об омоложении человека Филиппу Филипповичу Преображенскому (Константин Телегин) и его ученику и ассистенту Ивану Арнольдовичу Борменталю (Павел Поляков) не досталось каюты на философских пароходах. Перебежать через литовскую границу они тоже не смогли или не захотели. Чем спасаться и защищаться тем, кто сделал этот выбор — остаться? Профессией и частной жизнью — пожалуй, только этим.
Петербургский театральный журнал
Под занавес минувшего, 2023 года, театр «Красный факел» преподнёс своим зрителям уникальный новогодний подарок. 26, 27 и 28 декабря на Малой сцене театра прошли премьерные показы спектакля «Собачье сердце» по одноимённой повести Михаила Булгакова.
Inteatr.ru
«Мертвые души» — первый спектакль Андрея Прикотенко, поставленный им в «Красном факеле» в качестве художественного руководителя. В театре выстроили целую вселенную Гоголя, проведя во время подготовки премьеры мероприятия для зрителей: лекции о юридических аспектах гоголевской коллизии, о модных тенденциях эпохи, гастровечер, расширяющий знания о кулинарных изысках исторического периода.
Петербургский театральный журнал
События развернутся на малой сцене. Первые показы — 26, 27 и 28 декабря. Подробности Сергею Кострикову и Олесе Уваровой рассказали гости студии — режиссер спектакля, главный режиссер Санкт-Петербургского театра «Мастерская» под руководством Григория Козлова, заслуженный деятель искусств республики Южная Осетия Роман Габриа, а также исполнитель роли Шарикова, актер театра «Красный факел», заслуженный артист России Владимир Лемешонок.
Пять вечеров
Новосибирский «Красный факел» запускает в театральный космос новый сезон, доминировать в котором будет классика русской и мировой литературы. Гоголь, Шекспир, Булгаков, Лесков в постановке известных мастеров и молодых режиссеров расскажут о легендарных аферах, кипящих страстях, ключевых проблемах биоэтики и трагической любовной мании, приводящих в вихревое движение ежегодные репертуарные процессы.
Новая Сибирь online
Журналист и телеведущая Татьяна Никольская вновь побывала в гостях у «Красного факела» – на этот раз героем интервью стал заслуженный артист России Владимир Лемешонок. В программе «Рандеву с Татьяной Никольской» Владимир Евгеньевич поделился со зрителями первыми детскими воспоминаниями, рассказал о любви к кино, неудавшихся кинопробах и сложностях собственного характера.
«Рандеву с Татьяной Никольской»
Сайт газеты «Советская Сибирь»
Дай женщине свободу — и она выберет тебя из сотни мужчин.
MORS-NOVOSIBIRSK.SIBNET.RU
Интервью артистов «Красного факела» Владимира Лемешонка и Антонины Кузнецовой на радио «Эхо Москвы» в программе «Арт-ланч».
«Эхо Москвы» в Санкт-Петербурге, эфир 14 июня 2012
ОтдохниОмск.ру
Он — заслуженный артист РФ, дипломант «Золотой маски», многократный лауреат премии НО СТД РФ «Парадиз» и других наград — утверждает, что не знаком со славой и счастьем.
«Новая Сибирь» № 2 (889) 22 января 2010 г.
Об итогах XIV всероссийского театрального фестиваля «Золотая маска» рассказывает член жюри драматической части — актер НГАДТ «Красный факел», заслуженный артист России Владимир Евгеньевич Лемешонок.
Таygа.info
Интервью с аткёром.
Tayga.info
Интервью с Владимиром Лемешонком.
«Театральный проспект» № 24
Сэр Оливер Сэрфес
Ричард Бринсли Шеридан
Федька Каторжный
По роману Федора Достоевского
Режиссер Андрей Прикотенко продолжает эпическое путешествие по бескрайней России – «Бесы» художественно складываются в дилогию с предыдущей постановкой, «Мертвыми душами».
«Этот во многом жуткий, а во многом смешной роман Достоевского – очень сложный для сценической композиции. Наверное, самый сложный в моей жизни, – говорит Андрей Прикотенко. – Все линии соединяет фигура Ставрогина, причем здесь вновь, как и с Чичиковым, возникает ситуация, когда окружающие наделяют человека сверхчертами, которыми он вовсе не обладает, и он неосознанно оказывается в центре внимания. Мне интересно рифмовать “Бесов” с “Мертвыми душами”, тем более что у Достоевского есть для этого крючки».
Обращаем внимание зрителей! В романе Федора Достоевского «Бесы» насчитывается 15 убиенных персонажей. Постановщики пытались спасти некоторых из них, и тем не менее в спектакле содержатся сцены насилия и убийства. Некоторые из них при этом сопровождаются громкими звуковыми эффектами.
Зрителей первых рядов просим также извинить нас за то, что частицы «пепла», кружащего по сцене, могут долететь и до них. Они абсолютно безопасны. Таковы нюансы художественного решения, которое, надеемся, произведет на вас впечатление.
Полковник Пикеринг
Бернард Шоу
В спектакле заняты
Комедия · Александр Цыпкин
Новый спектакль театра «Красный факел» основан на произведениях известного московского писателя Александра Цыпкина – автора нескольких сборников рассказов, создателя проекта «БеспринцЫпные чтения» и сценариста популярного сериала «Беспринципные».
«Люди своевременных взглядов » – это своеобразный альманах комических историй, наполненных юмором, человечностью, говорящих со зрителем о знакомых каждому обстоятельствах жизни.
Плюшкин Степан Александрович
По мотивам поэмы Николая Гоголя
Личность Гоголя и его произведения давно уже обросли мифами и легендами, которые то подтверждаются, то опровергаются исследователями и поклонниками творчества классика. Был ли он ипохондриком? Действительно ли сюжет «Мертвых душ» подарил ему Пушкин, а структурно Гоголь опирался на «Божественную комедию» Данте? Сжег ли автор второй том специально или это трагическая случайность?
А что такое «Мертвые души» для нас? Аферист Чичиков, тройка-Русь, калейдоскоп характеров – все это навязло в наших умах со школьных лет. И имена гоголевских персонажей стали нарицательными: Плюшкин – скупой, Манилов – мечтательный, Коробочка – ограниченная.
Режиссер Андрей Прикотенко и труппа «Красного факела» работают именно с устойчивыми мифами о персонажах. Герои, населяющие этот театральный сюжет, вряд ли будут отвечать хрестоматийным представлениям о них. В безграничном космомире, в звенящей пустоте они несут свою истину, приближаясь к архетипам высшего порядка. Кем же окажется Чичиков среди этих усталых интеллигентов, сибаритов и философов, и куда занесет его птица-тройка?
Обратите внимание: на спектакле «Мертвые души» сцена продлена в зал – зрительские места начинаются с 8 ряда.
Наталия Дмитриева: «Андрей Прикотенко поставил метафизическое роуд-муви, где сцена превращается в модель новой галактики — с россыпью звёздных ролей и тёмной материей архетипов <...> «Мёртвые души» — это прежде всего актёрский безупречный ансамбль, бенефис краснофакельской труппы, сумевшей выпрыгнуть из своего физического тела, чтобы дотянуться до новых звёзд» (Ведомости Законодательного Собрания Новосибирской области).
Евгения Буторина: «Художник Ольга Шаишмелашвили создала удивительное пространство, в котором отсутствие декораций воспринимается декорацией <...> Здесь в каждом эпизоде столько смыслов, что хочется перебирать, как четки, пересматривать и анализировать. Соотносить с текстом поэмы и современными фильмами, отыскивая те вешки, которые выведут к дороге» (Ревизор.ру).
Марина Шабанова: «Невозможно передать всей этой многоголосой поэмы, ни в деталях, ни в общих чертах. Потому что этот спектакль — вселенная, где как в музыкальной табакерке, всё звучит, играет, символизирует, живёт и дышит. Виртуозная игра актёров «Красного факела» сделала этот спектакль по-настоящему незабываемым» (ВК)
Спектакль – участник ХV Международного Рождественского фестиваля искусств (Новосибирск)
Приз зрительских симпатий XXXIV Международного Театрального фестиваля «Балтийский дом» (Санкт-Петербург)
Полиграф Полиграфович Шариков
Путешествие от собаки к человеку и обратно · Михаил Булгаков
Повесть Михаила Булгакова «Собачье сердце», имеющая сложную издательскую судьбу и дошедшая до читателя лишь в конце 80-х, сегодня – несомненный шедевр отечественной литературы и интересный для театра сюжет.
Малая сцена «Красного факела» станет одной из комнат профессорского дома, где случилась фантастическая операция по превращению замечательной, доброй собаки в человека – и обратно.
Собака слушает
Собака чувствует
Собака переживает
Собаке грезится
Собака не понимает
Собака молчит
Зритель приглашен в свидетели, соучастники того, что же случилось в квартире профессора Преображенского на углу Пречистенки и Обухова переулка.
Научный прорыв?
Чудо?
Или преступление?
В погоне за мировым открытием Преображенский касается законов беззащитного мироздания. Рушится ДНК, космос, вся Солнечная система, когда гипофиз Чугункина вшивают в мозг невинного животного.
Никандрос Воскресенский, он же Евпатий Нетудыхатко, он же Филон Велеречивый, он же Душевлад Оглоевский
Третья часть трилогии «Картины прошедшего» / Трагифарс · Александр Сухово-Кобылин
Третья часть трилогии «Картины прошедшего».
Чтобы избавиться от кредиторов и отомстить своему обидчику, генерал-прокурору Варравину, коллежский секретарь Кандид Тарелкин инсценирует собственную смерть, а сам оборачивается в другого человека, умершего соседа Силу Копылова, надеясь таким образом начать жизнь заново.
Но получается, что эта афера оборачивается и для самого Кандида Касторовича самым неожиданным и парадоксальным образом. Вслед за оборачиванием Тарелкина начинают оборачиваться все и всё вокруг, и процесс этот уже, кажется, не остановить…
«Смерть Тарелкина» – это одновременно смешная и страшная, фантастическая и жизненная история: последняя серия театрального сериала Александра Сухово-Кобылина «Картины прошедшего».
Муромский Петр Константинович, ярославский помещик
Первая часть трилогии «Картины прошедшего» / Водевиль · Александр Сухово-Кобылин
Семья состоятельного ярославского помещика Муромского приезжает в Москву. Судьба сводит их с красивым и представительным дворянином Михаилом Кречинским. Лидочка Муромская без памяти влюбляется в него, Кречинский делает ей предложение руки и сердца, близится свадьба. И все бы хорошо, да вот только Кречинский оказывается карточным шулером, а вся история со свадьбой – искусной аферой.
При этом ни Муромские, ни Кречинский и представить себе не могут, куда заведет их эта любовно-свадебная интрига…
Александр Васильевич Сухово-Кобылин на репетициях «Свадьбы Кречинского» любил повторять актерам, что его пьесу надо играть со скоростью французского водевиля. И действительно, ее сюжет полон комических ситуаций и настолько неожиданных поворотов, что сложно даже предположить, какую развязку получит эта история в продолжении «Свадьбы Кречинского» – сатире «Дело».
В спектакле звучат вариации на темы песен "Beggin`" Боба Гаудио и Пегги Фарины, "Ne me quitte pas" Жака Бреля, "Guarda Che Luna" Вальтера Мальгони и Бруно Паллези, «Прыг-скок» Егора Летова
Постановочная команда благодарит за помощь в создании спектакля Алессандру Джунтини, Лену Ли, Михаила Перевалова.
Иван Сергеевич Тургенев
Невозможное чудо · Алексей Куралех
Не только бессмертные произведения – сама личность Федора Достоевского уже давно превратилась в интереснейший предмет для художественного осмысления. Муки творчества, болезненное переживание неудач, размолвки с близкими – ему выпал нелегкий, полный испытаний путь, опорой в котором стала родная и любящая душа.
Пьеса Алексея Куралеха, основанная на дневниках и воспоминаниях второй жены и преданной помощницы Достоевского – Анны Сниткиной, – предлагает взглянуть на биографию писателя с непривычного ракурса. Через частную историю знаменитой супружеской пары режиссер Владимир Золотарь исследует темы жертвенной любви и жизни с великим человеком. Ведь быть женой гения – это не только гордиться, но и терпеть, не только восторгаться, но и страдать, не только вдохновлять, но и спасать. И еще сотни разных «но» – которые, однако, не в силах перечеркнуть абсолютное, всепрощающее, поистине искупительное чувство.
Герберт Берг
Генрик Ибсен
Театр выходит за свои границы, начинает жить двойной жизнью – вместе с актерами зритель оказывается в двух мирах, двух планах одновременно. Мартин Берг – не только фотограф, но и кинорежиссер, и жизнь его семьи мы видим не только своими глазами, но и глазами кинокамеры. Обе части этого постоянно удваивающегося мира по-своему реальны, а из их соединения рождается человеческая драма.
Муромский Петр Константинович, ярославский помещик
Вторая часть трилогии «Картины прошедшего» / Сатира · Александр Сухово-Кобылин
Из-за мошенничества светского шулера Михаила Кречинского под угрозой оказываются честь и свобода его бывшей невесты Лидочки Муромской — ее обвиняют не только в неподобающей связи, но и в преступном сговоре с целью ограбления собственного отца. Дело тянется более пяти лет. Для благоприятного исхода остается, кажется, одно — дать крупную взятку «правителю дела», статскому советнику Варравину. Однако Муромский и не предполагает, что его согласие на этот шаг повлечет за собой хождение через новые круги ада.
Спектакль являет беспощадную сатиру, не знающую временных границ. Что есть сатира? Трагическое, доведенное до смешного. «Великое качество русского человека — уметь смеяться даже в самых отчаянных ситуациях, когда кажется, смеяться уже не над чем», — утверждает режиссер.
В спектакле звучат музыкальные вариации и фантазии на темы песен «Прыг-скок» Егора Летова и "Beggin’" Боба Гаудио и Пегги Фарины.
Старый Догсборо
Гангстерский фарс · Бертольт Брехт / перевод Ефима Эткинда
«Это зрелище будет не в бровь, а в глаз!
Наша пьеса известна любому из вас»
Артуро Уи – мелкий гангстер, примитивный авантюрист. Однако у его соратников планы куда масштабнее. Шаг за шагом они проталкивают его к захвату власти над Чикаго. Шантаж, поджоги, убийства – они не остановятся ни перед чем. И вот уже Артуро Уи – отрепетировав речь, осанку, жесты – подобен шекспировскому герою. И одного города ему мало…
Историю восхождения Артуро Уи, превращения посредственности в хозяина положения режиссер Глеб Черепанов ставит как яркий площадной аттракцион, где зрителя ждет много музыки и юмора. Однако настанет минута, когда публика содрогнется. Ведь Артуро Уи неистребим, Артуро Уи придет к победе, Артуро Уи позаботится и о вас.
В спектакле звучат отрывки из произведений: «Король Лир» У. Шекспира, «Каин» Дж. Г. Байрона, «Братья Карамазовы» Ф. Достоевского, «Иуда Искариот» Л. Андреева, «Макбетт» Э. Ионеско, а также сонеты У. Шекспира.
Шафиров Петр Павлович, барон, вице-канцлер
Трагифарс · Григорий Горин
«В пьесе (при крайней необходимости) используются некоторые слова и выражения, считающиеся ныне ненормативными, но бывшие в употреблении и признававшиеся языковой нормой для россиян, живших в XVII веке».
Григорий Горин
«Фамилия
В
Судья
Андрей Платонович Платонов
Во времена, когда «человек должен выполнять общественные функции, а также лично жить и наслаждаться», над упорядоченным укладом жизни семейства Башмаковых нависла внезапная угроза: появление нового ребенка. Долго бы спорили супруги, «родить» или «не родить», да существует, благо, комиссия «охраны матерей и ихних младенцев», в задачи которой вменяется следить за «заготовкой граждан впрок».
Сатирическая, острая, местами даже злая пьеса Андрея Платонова абсурдна, как абсурдна и сама жизнь, как абсурдны новые нормы постреволюционного времени, как абсурдно устройство бесчисленных бюрократических организаций, забывших о самом главном – о человеке.
В спектакле заняты
Михаил Хейфец
Придаман, отец Клиндора
Пьер Корнель
«И если смелы вы, то в иллюзорном виде
Я покажу вам то, что слышал он и видел...»
Блудный сын, безутешный отец, гордая красавица, влюбленный хвастун, хитрая служанка — герои комедии Пьера Корнеля переносятся из XVII века в XXI в новом облике, теперь они больше напоминают героев современных боевиков или персонажей популярных комиксов. Историю про сбежавшего из отцовского дома Клиндора все участники спектакля разыгрывают как волшебную феерию, каждое приключение в ней будет красочным и очень реальным — но только на короткое время. Рано или поздно за каждой кулисой обнаружится обман, «иллюзия». И главный зритель этой иллюзии, Придаман — отец Клиндора — тщетно будет пытаться уследить за судьбой непутевого сына, на которую он больше никак не может повлиять.
Сколько разных обликов может быть у героя, сколько волшебных фантазий нужно разрушить, чтобы узнать правду? Можно ли ее вообще узнать — и всегда ли нужно? Как ни странно, в XVII веке и в ХХI ответ на это оказывается одинаковым.
Ришар
Даниель Наварро, Патрик Одекер / Перевод Сергея Самойленко
Авраам, Святой отец, синьор Симоне, Никострат
Человеческая комедия · Джованни Боккаччо
Евгений Константинович («Босс»), владелец агентства
Cтёб-арт в двух действиях · Павел Поляков, Артем Находкин, Павел Южаков, Анастасия Журавлева
Многими новосибирцами любима стёб-арт студия «ХА!МЫ!» — comedy-шоу с острыми, ироничными, зажигательными номерами. И вот – они вместе с «Красным факелом»! «Агенты праздников» — совместный проект театра «Красный факел» и театральной компании «Гамма». Это не концерт, а полноценный спектакль в жанре стёб-арт (Ирония и Стёб как Искусство — если вы не верите, что такое возможно, придите и оцените!)
Действие оригинальной, специально написанной комедийной пьесы закручивается вокруг... свадьбы! Модному креативному агентству поступает заказ на проведение свадьбы и, как часто бывает, к его исполнению всемогущие «Агенты праздников» приступают только за три дня до торжества. Казалось бы, всё уже готово в лучшем виде, как вдруг выясняется, что замуж выходит дочь их Босса и тестю категорически не нравится будущий зять. Агенты получают совершенно новое задание, в случае невыполнения которого будут уволены. Динамичный сюжет, изобретательные шутки, песни и танцы — в изобилии. Но стараниями авторов пьесы — Павла Полякова, Артема Находкина, Павла Южакова и Анастасии Журавлевой — найдется место и лиризму, и вечным ценностям.
Папа
Ситком в двух актах · Гунилла Боэтиус
Художник-заключенный, Беглар Фомич Тематеузов, главный редактор газеты «Советская Эстония» Генрих Францевич Туронок
По произведениям Сергея Довлатова
«Знаете, я столько читал о вреде алкоголя! Решил навсегда бросить... читать». Сергей Довлатов, писатель-эмигрант, настоящий мастер рассказа с неповторимым чувством юмора, благодаря таким афоризмам давно «ушел в народ». В то время как его повести, «Заповедник» и «Компромисс», «Соло на ундервуде» и «Зона», а также удивительно жизненные рассказы пока еще толком не прочитаны российской публикой.
«Довлатов. Анекдоты» — калейдоскоп уморительных и абсурдных, драматичных и тонких эпизодов из жизни Сергея Долматова, человека, который больше всего на свете хотел быть писателем и по ряду причин оказался вынужден уехать из родной страны.
Творческая группа создателей постановки благодарит Анетте Ветик, Андреса Попова, Иво Ууккиви, Штеффи Пяхн, Мартина и Мари Кыйв, а также Леонарда Березкина за неоценимую помощь в создании спектакля.
Павел Кирсанов
Брайен Фрил (по мотивам романа И.С. Тургенева «Отцы и дети»)
Мистер Мякки
Детский мюзикл в одном действии · Владимир Илюхов
Лейзер
Вечный сюжет · Григорий Горин
Ну, народ... С вами не соскучишься Повесть еврейского классика Шолом-Алейхема «Тевье-Молочник», написанная в начале ХХ века, давно разошлась на анекдоты, превратилась в один из лучших мюзиклов всех времен и народов «Скрипач на крыше» (США, Бродвей, 1964), а затем в лучшую пьесу российского драматурга Григория Горина. Что бы ни случилось, мудрый еврей Тевье всегда найдет юмор в мелочах и улыбнется новому дню. Хотя испытания ему посылаются поистине библейские...
Пять дочерей, для которых удачное замужество — единственный шанс вырваться из нищеты, одна за другой выбирают путь вопреки вере и традиции. Для старшей сосватан богач, но у нее уже есть любимый — без гроша в кармане. Повсюду еврейские погромы, в воздухе пахнет бунтом, а квартирант семейства Тевье оказывается революционером. Когда его сошлют в Сибирь, вторая дочка отправится за ним. Третья и вовсе выберет русского Фёдора и, предав свою веру, обвенчается по православному обряду... Крохотный мирок сотрясают поистине шекспировские страсти, рушатся условности, трещит по швам мир и привычный уклад, но жизнь продолжается. И герои сделают свой выбор — не умом, а мудрым и любящим сердцем.
Августин, актёр
Комедия в двух действиях · Вадим Бочанов
Исход сражения решает герой-одиночка, стремительно летящий наперерез целому вражескому войску. Но как предъявить смельчака королю? Ведь он оказывается обычным местным дурачком, желающим знать, где встает солнце. Сильвестр крайне плохо разбирается во взрослом и серьезном мире, слабо представляет себе, как устроена солнечная система, и ни за что не желает жить по простым королевским правилам. Зато вместо практичного ума он наделен чудесной способностью: все, кто встречает его, перестают лгать себе и решаются наконец исполнить заветные мечты.
Лейтмотивом спектакля стал знаменитый блюз восходящему солнцу «The House Of The Rising Sun», который в финале спектакля артисты исполняют вживую. В определении жанра спектакля режиссер Андрей Прикотенко соединил и «детское», и «взрослое».
«Сильвестр» — это сказка про нашу страну сегодня, написанная в горинско-захаровском стиле. Вместе с тем спектаклю присущ и довольно провокационный юмор, поэтому театр рекомендует его зрителям, лояльно относящимся к нелитературным выражениям.
Казарин Афанасий Павлович
Шарада в трех частях · Михаил Лермонтов
Мы не прощаем своим возлюбленным измены. Но неужели наша гордыня сильнее любви? Изощренная интрига светских господ заставит Арбенина убить юную жену, которую он боготворит. Спектакль завораживает холодным блеском света и жарким томлением мужского сердца. Зло здесь притягательно и красиво. А любовь по-животному жестока.
Кэрри
Лирическая комедия · Ричард Нэш
В небольшом городке всё живое изнывает от невероятной засухи, а скромная девушка Лиззи — еще и от неутоленной жажды любви к местному убежденному холостяку. Стоит ли говорить, что появление загадочного продавца дождя изменит ее жизнь. Всего за сутки (и сорок шесть долларов) он обещает семье Лиззи вызвать долгожданные осадки. Волшебник? Мошенник? Сумасшедший? Кем бы ни оказался Билл Старбак, он, прежде всего, мужчина. И он заставит Лиззи поверить, что она прекрасна и желанна.
Главный герой спектакля — авантюрист. Обаятельный, остроумный, решительный и отчаянно уверенный в своей удаче.
— Он обладает мужественностью и в то же время чувством юмора. С одной стороны, он должен убедить главную героиню в том, что она красива, а с другой, избежать при этом пафоса и ложной глубокомысленности. Старбак — это такой вариант американского Бендера, — рассказывает режиссер спектакля Александр Зыков.
Спектакль предлагает почувствовать, что для счастья нам на самом деле нужно не так много. У автора пьесы остроумно подмечено: дайте человеку барабан и пусть он бьет в него, когда хочется — это сделает его счастливым. Для Александра Зыкова эта история интересна своей простой и в каком-то смысле даже наивной мудростью:
— Мы любим казаться сложнее, умнее, чем есть... И зачастую даже незначительные проблемы считаем очень серьезными. Что делает Старбак? Убеждает героев в том, что их сегодняшние проблемы на самом-то деле и не проблемы вовсе. Вот и все.
Оргон
Комедия · Жан-Батист Мольер
«Тартюф»
знаменитый Лицемер всех времен, чье имя стало нарицательным. Святоша Тартюф
Режиссер Андрей Прикотенко предложил собственную интерпретацию «Тартюфа».
«Тартюф»
Режиссер Андрей Прикотенко предложил собственную интерпретацию «Тартюфа». Почему
Мясные туши поступают сюда откуда-то сверху, перерабатываются у
Спектакль
На вашу электронную почту придет уведомление, когда билеты на этот спектакль появятся в продаже
630099, Новосибирск, ул. Ленина, 19