Летний театральный фестиваль – первые впечатления: «Последнее лето»

Мощной увертюрой к программе Международного Летнего театрального фестиваля в Новосибирске стали показы двух гостевых спектаклей московского Театра Наций: Мольеровский «Тартюф» в ироничном переводе Сергея Самойленко, осовремененный и переосмысленный режиссером из комедии в драмеди, и классическая атмосферная драма о несбывшихся надеждах «Последнее лето». Оба спектакля – высококачественные, высокопрофессиональные, глубокие работы с актёрами в фокусе событий, как и заявлено в концепции фестиваля. Такое многообещающее начало позволяет ожидать высокого уровня и новых открытий от всей последующей программы.

Спектакль режиссера Данила Чащина «Последнее лето» вырос из киносценария писательницы и автора многих популярных сериалов Анны Козловой «Куоккала». Неизвестно, какой бы получилась киноверсия, поскольку количество внешних событий здесь минимально и действие достаточно камерно. Но зато театральная версия дала возможность в полной мере продемонстрировать весь актерский потенциал исполнителей и сосредоточиться на живописании характеров героев. Здесь определенно есть что играть актёрам, и они делали это замечательно.

Действие разворачивается в начале XX века в курортном поселке Куоккала недалеко от Санкт-Петербурга. Пока кружевное семейство во главе с хозяйкой летней резиденции Анной праздно проводят время в окружении родственников и прислуги, где-то далеко и как будто нечувствительно идет Первая мировая война. В идиллическом, а-ля чеховском мире, за разговорами, стихами и спиритическими сеансами неторопливо и скучновато тянутся тихие дачные вечера с шампанским. До тех пор, пока в руках у юного сына Анны не появляются мистические карты Таро, которые предсказывают мрачную судьбу вначале любимым поэтам всей дачной компании, а затем и им самим. Но кто же захочет верить в мрачные предзнаменования среди тихой и прозрачной, как воздух, деревенской идиллии? Даже когда в нее вплетается искореженный мотив вернувшегося с войны отца семейства, искалеченного морально и физически. Даже когда наступление нового жестокого мира звучит уже не робким предчувствием, а громогласным набатом, возвещающим о неминуемой гибели с убийственной точностью и разрушительной подробностью деталей (жуткая, оказывается, это вещь, карты Таро…).

Печальная жизненная история проста, как и способ ее передачи: ясно читаемые типажи, понятный исторический контекст, предсказуемые реакции и сюжетные повороты, кинематографичное музыкальное сопровождение, создающее в нужном месте нужный хрестоматийный тремор. Режиссерские приемы лаконичны и выразительны, без трендовой зауми. Нет необходимости что-то додумывать, расшифровывать или интерпретировать. Просто погружаешься и сопереживаешь.

Нехитрую сюжетную канву последовательно разворачивает рассказчик, вернее – два рассказчика в одном лице: маленький Ники (юный и не по годам убедительный Никита Загот) и повзрослевший Ники (блистательный Вениамин Смехов). В его (их) руках волею судеб оказались виновники пошатнувшегося мира – карты Таро. И хотя рассказанная история – это воспоминания Ники, а ее герои – призраки прошлого (видимо, чтобы усилить это ощущение, по сцене блуждает призрак матери в исполнении нашей Людмилы Трошиной, напевающий простенькие в своей жути мотивчики и навевающий щемящую тоску), рождающиеся эмоции, страхи, опасения и их отрицание вовсе не призрачны, они вполне реальны и зримы в настоящем. Это сцепление прошлого, настоящего и будущего создает ощущение, что происходящее – это воспоминания о будущем. Ближе к развязке, правда, выразительные символические подтексты все же появляются. Карикатурно и издевательски звучит в женском тембре песня Вертинского про одинокую глупую девочку, чей сиреневый трупик обещает окутать саваном тьма. В последней сцене в руках персонажей, не желающих принять реальность и действовать сообразно ей, появляются трепещущие бабочки. Обретают новое прочтение и черные контуры бабочек на заднике, которые сопровождали весь спектакль и до поры до времени не обещали ничего трагического. Драматургическая арка в виде стихотворения Давида Самойлова «Выезд», которое звучало в начале мило и ностальгически, завершает спектакль так пронзительно и безысходно в исполнении Смехова, что прослезила добрую половину зала.

Папа молод. И мать молода.

Конь горяч, и пролетка крылата.

И мы едем незнамо куда —

Все мы едем и едем куда-то…

А так хотелось замереть и остаться вместе с героями в этом прозрачно– мечтательном, трепетно-поэтическом мире, но увы. Потому как…

-Скажите, доктор, я умру?

-А как же…

Ну и чтобы все-таки закончить этот набросок с впечатлениями от просмотра спектакля «Последнее лето» на позитивной ноте, сердечно поблагодарим организаторов международного летнего фестиваля за возможность насладиться и бурно поаплодировать столичным театрам и убедиться в высокой конкурентоспособности наших любименьких и родненьких новосибирских театров и актеров.

Давид Самойлов. Выезд

Помню — папа еще молодой,
Помню выезд, какие-то сборы.
И извозчик лихой, завитой,
Конь, пролетка, и кнут, и рессоры.

А в Москве — допотопный трамвай,
Где прицепом — старинная конка.
А над Екатерининским — грай.
Все впечаталось в память ребенка.

Помню — мама еще молода,
Улыбается нашим соседям.
И куда-то мы едем. Куда?
Ах, куда-то, зачем-то мы едем…

А Москва высока и светла.
Суматоха Охотного ряда.
А потом — купола, купола.
И мы едем, все едем куда-то.

Звонко цокает кованый конь
О булыжник в каком-то проезде.
Куполов угасает огонь,
Зажигаются свечи созвездий.

Папа молод. И мать молода,
Конь горяч, и пролетка крылата.
И мы едем незнамо куда —
Всё мы едем и едем куда-то.
Ольга Рахманчук, Культура Новосибирска

Другие публикации

На что обречён человек?

Советские киносценарии, как и советская драматургия, всё чаще становятся материалом для театра. Из премьер последних лет вспоминаются «Прыг-скок, обвалился потолок» Марины Брусникиной по сценарию Геннадия Шпаликова в Театре Наций, «Июльский дождь» Мурата Абулкатинова по сценарию Марлена Хуциева и Анатолия Гребнева в Театральном проекте «а39», «Долгая счастливая жизнь» Елены Павловой по сценарию Геннадия Шпаликова в театре «Старый дом». Совсем недавно в новосибирском «Красном факеле» случилась премьера «Соляриса» Степана Пектеева по сценарию Андрея Тарковского и Фридриха Горенштейна, основанному, в свою очередь, на одноимённом романе Станислава Лема.

Мария Кожина, Театральный журнал

О войне без войны

К празднованию Дня Победы в Великой Отечественной войне театр «Красный факел» представил на малой сцене постановку спектакля «Двадцать дней без войны» по повести Константина Симонова.

Ольга Рахманчук, Культура Новосибирска

Двадцать дней надежды

Полутемный вагон, мерный стук колес, тусклые встречные фонари за окнами. Канун нового 1943 года. Война… И поезд, который мчит через ледяную степь куда-то в Ташкент.

Ольга Вьюнова, Пенсионеры online

Спектакль "Двадцать дней без войны" поставили в новосибирском "Красном факеле"

На малой сцене новосибирского театра "Красный факел" состоялась премьера "Двадцать дней без войны" по повести Константина Симонова. Режиссер спектакля Полина Гнездилова создала неспешный, умный и пронзительный спектакль о любви и о войне.

Яна Глембоцкая, Российская газета

630099, Новосибирск, ул. Ленина, 19