Медийное шоу, где злословие —валюта, а искренность — слабость
Блог
Актриса
Окончила Новосибирский театральный институт в 2011 году (курс Александра Зыкова). Работала в Новосибирском городском драматическом театре под руководством Сергея Афанасьева. С 2014 года – актриса театра «Красный факел».
Награды и номинации:
Блог
Вывести на сцену в XXI веке комедию нравов «Школа злословия», написанную и поставленную в 1777 году британским драматургом Ричардом Бринсли Шериданом, было вызовом, сродни прыжку в пропасть с тарзанки: сложно, рискованно, но интересно.
Культура Новосибирска
В рамках празднования Дня Сибири Новосибирская область представила в Москве культурную программу: на сцене Театра Наций прошел показ двух знаковых спектаклей театра «Красный факел». Об одном из них — в нашей статье.
Театрон
Уфа на несколько дней стала театральной столицей страны. В столице республики проходит Фестиваль театров малых городов России. Свои постановки уфимскому зрителю покажут 16 творческих коллективов из разных регионов. О первом дне этого культурного события — Александр Колинченко.
ГТРК Башкортостан
День святого Валентина не только «профессиональный» праздник всех влюбленных, традиционно отмечающийся 14 февраля во многих странах мира, но и повод поговорить о сложных и прекрасных чувствах ‒ объясниться, устроить необычное свидание, посмотреть ромком или погрузиться в бессмертный роман, на страницах которого представлены все оттенки взаимоотношений. В самый сердечный день в году «Новая Сибирь» попросила представительниц четырех новосибирских театров поделиться личным читательским опытом и назвать лучшую книгу о любви. Получилась очень субъективная, но весьма пронзительная подборка.
Новая Сибирь online
Истории любви — они очень разные. Мудрые, смешные и трогательные. Можно подобрать очень много прилагательных и глаголов. Сегодня в программе-интервью «Персона» две красивые истории о самом главном чувстве. Супруги Ольга и Павел Милашины в браке сорок пять лет. Их пример, пожалуй, о том, как сохранить чувства и не утратить умения восхищаться друг другом. Артисты Екатерина Жирова и Александр Поляков знакомы давно, а в браке чуть больше двух лет. Их история о долгом пути друг к другу, принятии и намеках судьбы. А знаки подлинной любви часто не броски и не слишком заметны. Их нужно только вовремя почувствовать.
Персона
Живой концерт в главном павильоне телеканала! Необычные версии любимых песен и авторский материал. С Новым годом нас поздравляют театр «Красный факел» и Новосибирский дом джаза, рок-группа «Рокировка» и квартет виолончелистов Новосибирского академического симфонического оркестра, Swing Time Band и группа «Ильвинги», музыканты Русского академического оркестра и рок-группа «Кухня». Живой звук. Живые эмоции. Байки от журналистов телеканала ОТС. Встречайте праздник с нами!
ОТС
Новосибирский театр «Красный факел» показал в Москве премьеру «Мещан» — спектакль по пьесе Максима Горького до ухода в летний отпуск на родной сцене сыграли всего дважды, и сразу — на гастроли в столицу. Основной посыл постановки — «Перевернись!» («Когда человеку лежать на одном боку неудобно — он перевертывается на другой, а когда ему жить неудобно — он только жалуется... А ты сделай усилие — перевернись!»), вот и всей постановочной команде пришлось «перевернуться»: показ прошел в необычных декорациях — на открытом воздухе в рамках фестиваля искусств «Горький в Парке Горького».
Российская газета
Новосибирский государственный академический театр «Красный факел» готовится к открытию 104-го театрального сезона. В ходе сбора труппы коллективу были представлены новые артисты, вручены почётные награды, а также обозначены творческие планы на ближайший репертуарный год.
Министерство культуры Новосибирской области
Дай женщине свободу — и она выберет тебя из сотни мужчин.
MORS-NOVOSIBIRSK.SIBNET.RU
Леди Тизл
Ричард Бринсли Шеридан
Соня, его дочь от первого брака
Антон Чехов
В декабре свой новый спектакль представит художественный руководитель театра «Красный факел» Андрей Прикотенко. На этот раз его выбор пал на пьесу Антона Чехова «Дядя Ваня». Это, с одной стороны, дополняет идею построения репертуара преимущественно на произведениях русской классики, а с другой, концептуально превращает дилогию «Мертвые души»–«Бесы» в трилогию. В каждом из этих спектаклей в центре внимания окружающих находится человек, искусственно загнанный туда ими.
Над сценическим оформлением вновь работает постоянный соавтор Андрея Прикотенко Ольга Шаишмелашвили, развивая идею бесконечного пространства.
Калипсо
пьеса Ксении Гашевой по мотивам поэмы Гомера
Первой премьерой 106-го сезона станет постановка Марка Букина «Одиссея». Инсценировку создала драматург Ксения Гашева на основе поэмы Гомера.
Древнегреческие боги и герои знакомы нам фактически с детства, когда мы с интересом изучаем мифы и легенды в различных переложениях. «Одиссея» и «Илиада» – образцы древнегреческого эпоса – входят даже в школьную программу по литературе, но на театральной сцене увидеть эти произведения можно нечасто. «Красный факел» попытается заполнить эту лакуну и представить зрителям свое видение «Одиссеи».
Чтецы
Музыкально-драматическая композиция · К 80-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне
Жители Вероны
Музыкальный спектакль · пьеса Марка Букина и Наталии Макуни по трагедии Уильяма Шекспира
В Вероне, где встречают нас событья, кровопролитья никто не стремится унять. Здесь не просто Монтекки враждуют с Капулетти, здесь все горожане погрязли в злобе, погрузились в бесконечный конфликт – друг с другом и с самими собой. Каждый выбирает, что он готов принести в жертву, чтобы поудобнее существовать в раздираемом рознями городе. Ромео и Джульетта не хотят стать очередными циниками, и их встреча возвращает обоим смысл жизни. Вдвоем против всех – суждено ли им перевернуть мир?
В прочтении режиссера Марка Букина шекспировская трагедия звучит с современной энергией. Мысли Ромео и Джульетты кипят от неразрешимых вопросов, свойственных молодым людям во все времена, а монологи героев превращаются в зонги, которые актеры исполняют под живое сопровождение музыкального бэнда.
Вошел в лонг-лист лучших спектаклей сезона 2023-2024 по версии экспертного совета Российской Национальной театральной премии и фестиваля «Золотая Маска»
Профессиональная театральная премия-фестиваль «Парадиз» – Специальная премия жюри за «Смелый выход на территорию музыкального театра»
В спектакле заняты
Комедия · Александр Цыпкин
Новый спектакль театра «Красный факел» основан на произведениях известного московского писателя Александра Цыпкина – автора нескольких сборников рассказов, создателя проекта «БеспринцЫпные чтения» и сценариста популярного сериала «Беспринципные».
«Люди своевременных взглядов » – это своеобразный альманах комических историй, наполненных юмором, человечностью, говорящих со зрителем о знакомых каждому обстоятельствах жизни.
Елена Кривцова
Максим Горький
«Когда человеку лежать на одном боку неудобно – он перевертывается на другой, а когда ему жить неудобно – он только жалуется... А ты сделай усилие – перевернись!»
Дом, семья, работа – владелец лакокрасочного завода Василий Бессеменов по-хозяйски считает, что позаботился о своем настоящем и о будущем детей. Замечает ли он, что этот дом хоть и полон родственников и квартирантов, но не обустроен, что взрослые дочь и сын маются от своей беспомощности, что все вокруг заброшено и недоделано?
Обстановка накалена, то и дело вспыхивают ссоры – поколениям не удается найти общий язык. Все словно застыло в безвременье: потомки горьковских мещан и сегодня продолжают проживать однообразные жизни «на одном боку». Какое будущее ждет их – смогут ли они вырваться из замкнутого круга?
Фестиваль искусств «Горький в Парке Горького» в рамках проекта «Горький+» (Москва)
Спектакль – участник ХV Международного Рождественского фестиваля искусств (Новосибирск)
Лауреат Профессиональной театральной премии-фестиваля «Парадиз» в номинациях: «Лучшая работа художника», «Лучшая женская роль» – Дарья Емельянова. Обладатель Спецпремии жюри «За музыкальный номер в спектакле» – Студия творческого развития «Жить на Севере…»
Софья Ивановна
По мотивам поэмы Николая Гоголя
Личность Гоголя и его произведения давно уже обросли мифами и легендами, которые то подтверждаются, то опровергаются исследователями и поклонниками творчества классика. Был ли он ипохондриком? Действительно ли сюжет «Мертвых душ» подарил ему Пушкин, а структурно Гоголь опирался на «Божественную комедию» Данте? Сжег ли автор второй том специально или это трагическая случайность?
А что такое «Мертвые души» для нас? Аферист Чичиков, тройка-Русь, калейдоскоп характеров – все это навязло в наших умах со школьных лет. И имена гоголевских персонажей стали нарицательными: Плюшкин – скупой, Манилов – мечтательный, Коробочка – ограниченная.
Режиссер Андрей Прикотенко и труппа «Красного факела» работают именно с устойчивыми мифами о персонажах. Герои, населяющие этот театральный сюжет, вряд ли будут отвечать хрестоматийным представлениям о них. В безграничном космомире, в звенящей пустоте они несут свою истину, приближаясь к архетипам высшего порядка. Кем же окажется Чичиков среди этих усталых интеллигентов, сибаритов и философов, и куда занесет его птица-тройка?
Обратите внимание: на спектакле «Мертвые души» сцена продлена в зал – зрительские места начинаются с 8 ряда.
Наталия Дмитриева: «Андрей Прикотенко поставил метафизическое роуд-муви, где сцена превращается в модель новой галактики — с россыпью звёздных ролей и тёмной материей архетипов <...> «Мёртвые души» — это прежде всего актёрский безупречный ансамбль, бенефис краснофакельской труппы, сумевшей выпрыгнуть из своего физического тела, чтобы дотянуться до новых звёзд» (Ведомости Законодательного Собрания Новосибирской области).
Евгения Буторина: «Художник Ольга Шаишмелашвили создала удивительное пространство, в котором отсутствие декораций воспринимается декорацией <...> Здесь в каждом эпизоде столько смыслов, что хочется перебирать, как четки, пересматривать и анализировать. Соотносить с текстом поэмы и современными фильмами, отыскивая те вешки, которые выведут к дороге» (Ревизор.ру).
Марина Шабанова: «Невозможно передать всей этой многоголосой поэмы, ни в деталях, ни в общих чертах. Потому что этот спектакль — вселенная, где как в музыкальной табакерке, всё звучит, играет, символизирует, живёт и дышит. Виртуозная игра актёров «Красного факела» сделала этот спектакль по-настоящему незабываемым» (ВК)
Спектакль – участник ХV Международного Рождественского фестиваля искусств (Новосибирск)
Приз зрительских симпатий XXXIV Международного Театрального фестиваля «Балтийский дом» (Санкт-Петербург)
Лауреат Профессиональной театральной премии-фестиваля «Парадиз» в номинациях: «Лучший спектакль», «Лучшая работа художника», «Лучшая мужская роль» – Андрей Яковлев. Обладатель Спецпремии жюри «За лучший актерский дуэт» – Елена Жданова и Екатерина Жирова
Афродита Дмитриевна Кремлёва
Третья часть трилогии «Картины прошедшего» / Трагифарс · Александр Сухово-Кобылин
Третья часть трилогии «Картины прошедшего».
Чтобы избавиться от кредиторов и отомстить своему обидчику, генерал-прокурору Варравину, коллежский секретарь Кандид Тарелкин инсценирует собственную смерть, а сам оборачивается в другого человека, умершего соседа Силу Копылова, надеясь таким образом начать жизнь заново.
Но получается, что эта афера оборачивается и для самого Кандида Касторовича самым неожиданным и парадоксальным образом. Вслед за оборачиванием Тарелкина начинают оборачиваться все и всё вокруг, и процесс этот уже, кажется, не остановить…
«Смерть Тарелкина» – это одновременно смешная и страшная, фантастическая и жизненная история: последняя серия театрального сериала Александра Сухово-Кобылина «Картины прошедшего».
Камерный ансамбль
Лирическая драма · Флориан Зеллер / перевод – Александр Питч
«Почему все может взять и исчезнуть из жизни?»
Почему твой ребенок еще вчера был «маленьким солнышком», улыбался и радовался миру, а сегодня он ходит кругами по комнате и повторяет, что не может жить? Какова доля твоей вины, и что ты можешь сделать?
Пьер и Анна расстались. У Пьера новая семья – жена, маленький сын. Анна в депрессии. Их сын-подросток Николя прогуливает школу и перестает общаться со сверстниками. «На меня давит жизнь», – повторяет он отцу. Родители делают, кажется, все возможное, чтобы избежать катастрофы. Но любая ошибка на этом шатком пути может привести к трагедии.
Врушка
Правдивый сон · Андрей Кружнов
Чики-брики, тили-бом!
Мир наполнился враньем!
Час пробил – пора всем врать,
Было десять – стало пять!
Любите ли вы фантазировать? Думаем, каждый ребенок ответит: «Конечно, да!» Тогда приглашаем вас в королевство Вруляля, где происходят удивительные вещи: все жители вдруг куда-то исчезают, зато появляется Великан Грохотун с конфетным деревом на голове – и тут же превращается в гнома! Что происходит? Да это же озорная Врушка-Свистушка задумала проучить Короля Дурабаса Третьего и отбить у него охоту постоянно всем лгать! А на помощь ей пришли Принцесса Барбариска и завиральные часы.
Зрителей ждет веселая сказка-игра с фокусами и театром теней, которая к тому же подскажет, как отличить безобидную фантазию от ненужного вранья.
Аня Колеванова
Бытовая комедия · Олег Данилов
«Где должен быть командир? Впереди, на лихом коне!»
Так завещал советскому инженеру Тимошину любимый герой Чапаев из кинокартины 1934 года. Однако сам Евгений уже давно не чувствует себя «на коне»: начальство много лет не замечает его усердного труда, а жена бесконечно отчитывает за пассивность и неспособность как следует обеспечивать семью. Да и эпоха ему досталась совсем не геройская – не то что времена Чапаева, где «люди замечательные, добрые, веселые, о хорошей жизни мечтают, верят, что будет она»…
И постепенно Тимошин – бывший боксер, гитарист, перспективный студент – теряет надежду на светлое будущее, интерес к жизни и себя самого. Но внезапно в размеренно-бесцветные будни Тимошина врывается случай – встреча, которая может перекроить его судьбу и подарить шанс наверстать упущенное. А кроме того – снова ощутить себя сильным и любимым мужчиной, настоящим Героем. Нужно всего лишь расстаться с невыносимым, скучным и, казалось бы, осточертевшим укладом – но так ли это просто?
Женщина с судьбой
Гангстерский фарс · Бертольт Брехт / перевод Ефима Эткинда
«Это зрелище будет не в бровь, а в глаз!
Наша пьеса известна любому из вас»
Артуро Уи – мелкий гангстер, примитивный авантюрист. Однако у его соратников планы куда масштабнее. Шаг за шагом они проталкивают его к захвату власти над Чикаго. Шантаж, поджоги, убийства – они не остановятся ни перед чем. И вот уже Артуро Уи – отрепетировав речь, осанку, жесты – подобен шекспировскому герою. И одного города ему мало…
Историю восхождения Артуро Уи, превращения посредственности в хозяина положения режиссер Глеб Черепанов ставит как яркий площадной аттракцион, где зрителя ждет много музыки и юмора. Однако настанет минута, когда публика содрогнется. Ведь Артуро Уи неистребим, Артуро Уи придет к победе, Артуро Уи позаботится и о вас.
В спектакле звучат отрывки из произведений: «Король Лир» У. Шекспира, «Каин» Дж. Г. Байрона, «Братья Карамазовы» Ф. Достоевского, «Иуда Искариот» Л. Андреева, «Макбетт» Э. Ионеско, а также сонеты У. Шекспира.
Сюзанна
Комедия · По пьесе Пьера Огюстена де Бомарше
Этот безумный, безумный, безумный, безумный… день! День, когда Фигаро предстоит жениться на прелестной Сюзанне; день, когда придется хитростью вырывать ее из цепких рук сладострастного графа; день, полный сюрпризов для каждого, кто сунул свой нос в дела любовного многоугольника.
Фигаро здесь, Фигаро там – мы привыкли к образу жизнерадостного плута с добрым сердцем, забывая, сколько масок сменил этот ловкач.
Он, воспитанный разбойниками, был драматургом, сидел в тюрьме, пытался издавать газету, работал крупье – наконец, оказался в личных помощниках суперавторитетного графа Альмавивы. «Кто половчей, тот свое возьмет», – считает Фигаро и ввязывается в очередные авантюры, стараясь из всего извлечь выгоду. Удобство – не последняя причина для героев оставаться в этом богатом, но явно опасном доме.
Паутина интриг оплетает особняк Альмавивы, завлекая, как мух, все новых и новых персонажей, и разорваться ей суждено лишь к самому финалу – кто же выйдет победителем из этой изощренной схватки, а кто останется в дураках?
Кремлева Афродита Дмитриевна, телехроникер
Вторая часть трилогии «Картины прошедшего» / Сатира · Александр Сухово-Кобылин
Из-за мошенничества светского шулера Михаила Кречинского под угрозой оказываются честь и свобода его бывшей невесты Лидочки Муромской — ее обвиняют не только в неподобающей связи, но и в преступном сговоре с целью ограбления собственного отца. Дело тянется более пяти лет. Для благоприятного исхода остается, кажется, одно — дать крупную взятку «правителю дела», статскому советнику Варравину. Однако Муромский и не предполагает, что его согласие на этот шаг повлечет за собой хождение через новые круги ада.
Спектакль являет беспощадную сатиру, не знающую временных границ. Что есть сатира? Трагическое, доведенное до смешного. «Великое качество русского человека — уметь смеяться даже в самых отчаянных ситуациях, когда кажется, смеяться уже не над чем», — утверждает режиссер.
В спектакле звучат музыкальные вариации и фантазии на темы песен «Прыг-скок» Егора Летова и "Beggin’" Боба Гаудио и Пегги Фарины.
Действующие лица и исполнители
Комедия · Сэм Бобрик, Дарио Фо и Франка Раме, перевод Николай Живаго
Вам наверняка знакомо чувство недовольства, перерастающего в ярость. Когда все происходящее ужасно нервирует, и кажется, будто люди вокруг сговорились вывести вас из себя. Как вернуться в зону комфорта, если не помогают ни курсы управления гневом, ни медитация?
На этот вопрос пытаются ответить персонажи спектакля, которые не понаслышке знают, что такое крайняя степень раздражения. Необычные ситуации, в которые они попадают, могут показаться смешными кому угодно, только не им самим. Удастся ли героям совладать с бушующими эмоциями?
Головкина Екатерина, камер-фрейлина
Трагифарс · Григорий Горин
«В пьесе (при крайней необходимости) используются некоторые слова и выражения, считающиеся ныне ненормативными, но бывшие в употреблении и признававшиеся языковой нормой для россиян, живших в XVII веке».
Григорий Горин
«Фамилия
В
Долли
Детективный триллер · Дон Нигро / перевод Виктора Вебера
«Боюсь, мне придется задать вам несколько вопросов» — первой же фразой вы запустили чудовищный механизм лжи, инспектор. А вдруг, разгадывая причину гибели мужчин в таинственном особняке, вы сами станете новой жертвой? И от кого из этих благообразных дам ждать удара в спину? Аккуратнее, инспектор, здесь только вы, они — и много, слишком много кухонных ножей…
Классическая детективная завязка: все герои находятся в замкнутом пространстве, и каждый знает только малую часть общей страшной правды — собрать ее целиком предстоит следователю, попавшему на самый странный ужин в своей жизни.
Приятного аппетита, инспектор!
Ащеулова Алёна Фирсовна / Текильщица
Андрей Платонович Платонов
Во времена, когда «человек должен выполнять общественные функции, а также лично жить и наслаждаться», над упорядоченным укладом жизни семейства Башмаковых нависла внезапная угроза: появление нового ребенка. Долго бы спорили супруги, «родить» или «не родить», да существует, благо, комиссия «охраны матерей и ихних младенцев», в задачи которой вменяется следить за «заготовкой граждан впрок».
Сатирическая, острая, местами даже злая пьеса Андрея Платонова абсурдна, как абсурдна и сама жизнь, как абсурдны новые нормы постреволюционного времени, как абсурдно устройство бесчисленных бюрократических организаций, забывших о самом главном – о человеке.
Мелания, его сестра
Максим Горький
Действие пьесы Максима Горького разворачивается в начале XX века – это период расцвета науки и искусства и вместе с тем предвестие великой катастрофы. Постановщики спектакля переносят персонажей почти на сто лет вперед – в канун 2000 года, миллениума, когда людьми владеют те же внутренние состояния: тревожность, ожидание апокалиптических событий.
Павел Протасов – ученый в Стэнфорде, он полностью поглощен работой: в поисках программного кода он не замечает, что происходит с его родными и близкими. Между тем, в семье назревает настоящая драма.
Спектакль – лауреат Национальной театральной премии «Золотая Маска» в номинации «Лучшая мужская второго роль» (Андрей Черных за роль Бориса Чепурного)
Шарик зелёный скрипун, Комета
Сказка для смелых мечтателей в двух действиях · Артём Находкин
Как страшно бывает шагнуть в неизвестное – путь к новым знаниям может быть не таким уж и простым. Но маленький воздушный Шарик не боится задавать вопросы и подниматься всё выше и выше в небеса. Его мечта – попасть в страну воздушных шаров и узнать свое предназначение!
На пути ему встретятся самые разные герои – от Воробья, взлетевшего выше пятого этажа, до Луны, брошенной космонавтами, и каждый из них поможет Красному Шарику лучше понять себя, стать еще чуточку смелее и продолжать движение вверх!
Яркие персонажи, забавные ситуации, теплый юмор – семейная сказка «Высоко» очарует зрителей от 6 лет и до бесконечности.
Ирина Калоярская
Комедия · А. Вернье
Адела
Федерико Гарсиа Лорка
Пять девушек томятся в душной клетке дома, в котором властвует Бернарда. Они жаждут любви, страсти, они сходят с ума от желания прикоснуться к мужчине и невозможности этого.
Что может заставить женщину стать для своих дочерей тюремщицей? Недоверие? Ненависть? Любовь? Ревность? Почему Бернарда стала такой, какой она есть и к чему может привести ее деспотичность?
Драматичная история нескольких поколений рассказана без слов — выразительным языком пластической драматургии.
Изабелла
Пьер Корнель
«И если смелы вы, то в иллюзорном виде
Я покажу вам то, что слышал он и видел...»
Блудный сын, безутешный отец, гордая красавица, влюбленный хвастун, хитрая служанка — герои комедии Пьера Корнеля переносятся из XVII века в XXI в новом облике, теперь они больше напоминают героев современных боевиков или персонажей популярных комиксов. Историю про сбежавшего из отцовского дома Клиндора все участники спектакля разыгрывают как волшебную феерию, каждое приключение в ней будет красочным и очень реальным — но только на короткое время. Рано или поздно за каждой кулисой обнаружится обман, «иллюзия». И главный зритель этой иллюзии, Придаман — отец Клиндора — тщетно будет пытаться уследить за судьбой непутевого сына, на которую он больше никак не может повлиять.
Сколько разных обликов может быть у героя, сколько волшебных фантазий нужно разрушить, чтобы узнать правду? Можно ли ее вообще узнать — и всегда ли нужно? Как ни странно, в XVII веке и в ХХI ответ на это оказывается одинаковым.
Диана
Эрик-Эмманюэль Шмитт
«Нет добрых или злых людей, есть лишь хорошие или плохие деяния, и между ними мечутся человеческие особи»
Почему неразделенная любовь неизменно кажется нам чем-то постыдным и унизительным? Отчего нам так нестерпимо нужно знать — любит ли партнер так же сильно, как ты? Что мы будем делать с этим знанием, когда откроется правда? Справимся ли со своей гордыней, или наоборот, всецело пойдем у нее на поводу?
Диана Помрей узнает однажды такую правду про своего возлюбленного Ришара и принимает ряд решений, разобраться в которых не так-то просто. Хладнокровно мстит ли она Ришару, или искренне желает ему счастья? Терпеливо, мазохистски ждет справедливого возмездия или продолжает с любовью заботиться о нем? Кто она — циничный кукловод или героиня, готовая на самопожертвование?
Редисочка, друг и соратник Чиполлино
Музыкальная сказка в двух действиях · По мотивам сказки Джанни Родари
Чиполлино и его друзья расскажут зрителям удивительную историю о дружбе и взаимовыручке, разыграв ее как собрание развлечений. Цирк, клоунада, соревнование — музыкальные эпизоды спектакля сменяют друг друга и не дают заскучать! Герои рассказывают о своих приключениях, которые уже произошли когда-то, и поэтому относятся ко всему с добрым юмором. Спектакль превращается в бесконечную игру, из которой зрители непременно поймут, что всё плохое обязательно закончится и над этим можно будет лишь посмеяться.
Этот спектакль – настоящий подарок зрителям: их ждет яркое и захватывающее шоу, способное удивить как детей, так и взрослых. Стремительность сюжета и постоянная смена стиля, азарт и озорство актеров и персонажей гарантируют внимание зрителей абсолютно любого возраста.
Лени
Реалити-триллер · Франц Кафка
За одно утро жизнь преуспевающего банковского служащего превращается в ад. Незапланированная встреча приводит в действие невидимый спусковой крючок — и мир Йозефа К. становится похожим на фильм ужасов, телевизионное шоу и философскую притчу одновременно.
Теперь он — участник Процесса.
Ему никто не мешает — но он уже не чувствует себя свободным.
Ему никто не хочет зла — но приближение угрозы все явственнее!
Банальные повседневные дела превращаются в рискованное приключение.
И главное — с каждой минутой он знает о происходящем все больше, а понимает все меньше...
На сцене «Красного факела» — главный роман ХХ века: «Процесс» Франца Кафки.
Спектакль — реалити-триллер, посвященный человеку новейшего времени. Человеку, который не может понять законы окружающего его мира и поэтому совершает роковые ошибки именно там, где они, казалось бы, исключены.
Маша, дочь «Босса»
Cтёб-арт в двух действиях · Павел Поляков, Артем Находкин, Павел Южаков, Анастасия Журавлева
Многими новосибирцами любима стёб-арт студия «ХА!МЫ!» — comedy-шоу с острыми, ироничными, зажигательными номерами. И вот – они вместе с «Красным факелом»! «Агенты праздников» — совместный проект театра «Красный факел» и театральной компании «Гамма». Это не концерт, а полноценный спектакль в жанре стёб-арт (Ирония и Стёб как Искусство — если вы не верите, что такое возможно, придите и оцените!)
Действие оригинальной, специально написанной комедийной пьесы закручивается вокруг... свадьбы! Модному креативному агентству поступает заказ на проведение свадьбы и, как часто бывает, к его исполнению всемогущие «Агенты праздников» приступают только за три дня до торжества. Казалось бы, всё уже готово в лучшем виде, как вдруг выясняется, что замуж выходит дочь их Босса и тестю категорически не нравится будущий зять. Агенты получают совершенно новое задание, в случае невыполнения которого будут уволены. Динамичный сюжет, изобретательные шутки, песни и танцы — в изобилии. Но стараниями авторов пьесы — Павла Полякова, Артема Находкина, Павла Южакова и Анастасии Журавлевой — найдется место и лиризму, и вечным ценностям.
Вика
Мелодрама в двух действиях · Ярослава Пулинович
Юа
Ситком в двух актах · Гунилла Боэтиус
Девушка из редакции, которая на самом деле влюблена в Долматова, но тщательно это скрывает, Туристка, Свидетельница, Прекрасная Эллен
По произведениям Сергея Довлатова
«Знаете, я столько читал о вреде алкоголя! Решил навсегда бросить... читать». Сергей Довлатов, писатель-эмигрант, настоящий мастер рассказа с неповторимым чувством юмора, благодаря таким афоризмам давно «ушел в народ». В то время как его повести, «Заповедник» и «Компромисс», «Соло на ундервуде» и «Зона», а также удивительно жизненные рассказы пока еще толком не прочитаны российской публикой.
«Довлатов. Анекдоты» — калейдоскоп уморительных и абсурдных, драматичных и тонких эпизодов из жизни Сергея Долматова, человека, который больше всего на свете хотел быть писателем и по ряду причин оказался вынужден уехать из родной страны.
Творческая группа создателей постановки благодарит Анетте Ветик, Андреса Попова, Иво Ууккиви, Штеффи Пяхн, Мартина и Мари Кыйв, а также Леонарда Березкина за неоценимую помощь в создании спектакля.
Мэри
Детский мюзикл в одном действии · Владимир Илюхов
В ролях
По роману А. Пушкина «Евгений Онегин
Впервые за 20 лет существования Национальной премии «Золотая Маска» «Красный факел» стал ее лауреатом. Дважды!
Денис Солнцев — победитель в номинации Драма / Работа художника по свету
Спектакль «Онегин» — обладатель специальной премии жюри драматического театра и театра кукол
Время действия — наши дни. Место действия — кинопавильон. Похоже, его арендовали для проведения какой-то художественной акции. Вот появляются первые участники действа. Костюмы еще не подвезли, и потому одеты они «из подбора» — во временные костюмы-эскизы, лишь приблизительно похожие на те, что, должно быть, дошивают для них сейчас в мастерских. В этой атмосфере, буквально из ничего, рождается невероятная реальность, на первый взгляд не имеющая никакого отношения к эпохе Пушкина. Нет ни балов, ни вееров, ни лорнетов. И никакой «энциклопедии русской жизни». Только чувства и страсти. Искренность и заблуждения. Движение навстречу друг другу и потери.
«Онегин» — это мир наших собственных переживаний великого романа. Который тут же захочется перечитать заново.
Цейтл
Вечный сюжет · Григорий Горин
Ну, народ... С вами не соскучишься Повесть еврейского классика Шолом-Алейхема «Тевье-Молочник», написанная в начале ХХ века, давно разошлась на анекдоты, превратилась в один из лучших мюзиклов всех времен и народов «Скрипач на крыше» (США, Бродвей, 1964), а затем в лучшую пьесу российского драматурга Григория Горина. Что бы ни случилось, мудрый еврей Тевье всегда найдет юмор в мелочах и улыбнется новому дню. Хотя испытания ему посылаются поистине библейские...
Пять дочерей, для которых удачное замужество — единственный шанс вырваться из нищеты, одна за другой выбирают путь вопреки вере и традиции. Для старшей сосватан богач, но у нее уже есть любимый — без гроша в кармане. Повсюду еврейские погромы, в воздухе пахнет бунтом, а квартирант семейства Тевье оказывается революционером. Когда его сошлют в Сибирь, вторая дочка отправится за ним. Третья и вовсе выберет русского Фёдора и, предав свою веру, обвенчается по православному обряду... Крохотный мирок сотрясают поистине шекспировские страсти, рушатся условности, трещит по швам мир и привычный уклад, но жизнь продолжается. И герои сделают свой выбор — не умом, а мудрым и любящим сердцем.
Женщина 2
Авторский спектакль в двух действиях
Название «Без слов» следует понимать буквально: история, которую видят зрители, рассказывается без слов. Авторы спектакля отказались от текста как основы драматического театра и попытались найти другие художественные средства выражения своих мыслей, чувств и эмоций. Четыре пары мужчин и женщин молча разыгрывают десятки сюжетов одной большой лав-стори. Их любовные исповеди откровенны и в то же время целомудренны. Смятение первых чувств, когда перехватывает дыхание. Эйфория влюбленности, когда море по колено. Испепеляющая страсть, когда «любовь» рифмуется с «кровь». Последняя нежность к тому, кто уходит навсегда.
Секрет популярности спектакля кроется в его чувственности. Язык «Без слов» понятен и близок всем, независимо от пола, возраста и национальности. Это язык тела, который обладает абсолютной искренностью и свободой проникать в каждое сердце.
Режиссер спектакля Ирина Ляховская:
— Это четыре модели отношений мужчины и женщины. Придуманные нами пары объединяет одно — сильное взаимное чувство. В этом спектакле нет работы хореографа в обычном понимании. Драматические актеры не всегда имеют профессиональную танцевальную подготовку. Но я получила огромное удовольствие от нашей работы. Она дала мне опыт постоянного поиска простого, но убедительного текста. Мне дорог каждый из ребят, играющих в спектакле, ведь все они — очень яркие индивидуальности. Мне очень интересно то содержание, которое драматический артист вкладывает в движение. Это не танец, это такой способ жить. Условный, гротесковый, где-то трогательный, где-то экспрессивный, но всегда исповедальный.
Женские маски, гостьи на балу и прощающиеся с покойницей
Шарада в трех частях · Михаил Лермонтов
Мы не прощаем своим возлюбленным измены. Но неужели наша гордыня сильнее любви? Изощренная интрига светских господ заставит Арбенина убить юную жену, которую он боготворит. Спектакль завораживает холодным блеском света и жарким томлением мужского сердца. Зло здесь притягательно и красиво. А любовь по-животному жестока.
Лизи
Лирическая комедия · Ричард Нэш
В небольшом городке всё живое изнывает от невероятной засухи, а скромная девушка Лиззи — еще и от неутоленной жажды любви к местному убежденному холостяку. Стоит ли говорить, что появление загадочного продавца дождя изменит ее жизнь. Всего за сутки (и сорок шесть долларов) он обещает семье Лиззи вызвать долгожданные осадки. Волшебник? Мошенник? Сумасшедший? Кем бы ни оказался Билл Старбак, он, прежде всего, мужчина. И он заставит Лиззи поверить, что она прекрасна и желанна.
Главный герой спектакля — авантюрист. Обаятельный, остроумный, решительный и отчаянно уверенный в своей удаче.
— Он обладает мужественностью и в то же время чувством юмора. С одной стороны, он должен убедить главную героиню в том, что она красива, а с другой, избежать при этом пафоса и ложной глубокомысленности. Старбак — это такой вариант американского Бендера, — рассказывает режиссер спектакля Александр Зыков.
Спектакль предлагает почувствовать, что для счастья нам на самом деле нужно не так много. У автора пьесы остроумно подмечено: дайте человеку барабан и пусть он бьет в него, когда хочется — это сделает его счастливым. Для Александра Зыкова эта история интересна своей простой и в каком-то смысле даже наивной мудростью:
— Мы любим казаться сложнее, умнее, чем есть... И зачастую даже незначительные проблемы считаем очень серьезными. Что делает Старбак? Убеждает героев в том, что их сегодняшние проблемы на самом-то деле и не проблемы вовсе. Вот и все.
На вашу электронную почту придет уведомление, когда билеты на этот спектакль появятся в продаже
630099, Новосибирск, ул. Ленина, 19