Спасите ваши души

ДОСЬЕ: ПЁТР ШЕРЕШЕВСКИЙ

Режиссёр театра и кино, сценарист, драматург, прозаик. Окончил Санкт-Петербургскую академию театрального искусства, кафедру режиссуры в 1996 году (мастерская профессора Ирины Малочевской). В 2004 году прошёл стажировку в студии при Национальном театре Лондона (Англия). В качестве режиссёра-постановщика работал в театрах Санкт-Петербурга, Новосибирска, Воронежа, Самары, Пскова, Омска, Новокузнецка, Барнаула, Серова, Южно-Сахалинска и других городов. Спектакли Петра Шерешевского неоднократно становились победителями различных театральных фестивалей и лауреатами престижных театральных премий. 

В новосибирском культурном сообществе ждали мартовской премьеры в театре «Красный факел»: известный российский режиссёр, петербуржец со своим неповторимым интеллигентным почерком Пётр Шерешевский ставил «Леди Макбет Мценского уезда» по знаменитому тексту Николая Лескова. А если учесть, что Пётр Юрьевич не боится заплывать за канонические буйки классических произведений, приближая их к современному зрителю переносом места действия в здесь и сейчас, то интрига закручивалась — кто она, современная Катерина Львовна?

— Пётр Юрьевич, как вы выбираете материал для спектаклей? Какими идеями руководствуетесь?

— По-разному, но очень часто из общих соображений. Просто понимаю, что это знаковое произведение, где зашито гуманистическое содержание, — своего рода культурный миф. И этого уже этого достаточно, чтобы стало ясно, что в этом материале я для себя могу отомкнуть, как он во мне откликается. Я не знаю заранее, как буду ставить спектакль, но всегда уверен, что это будет интересное путешествие, которое в конечном итоге тебя обязательно куда-то приведёт. Что касается «Леди Макбет Мценского уезда» Николая Лескова, то здесь всё было просто: главный режиссёр театра «Красный факел» Андрей Прикотенко предложил взять этот материал, и я сразу согласился.

— У вас Катерина Львовна живёт не в купеческом особняке, а где-то в панельке условного Первомайского района нашего Новосибирска. О чём ваша история?

— Мне было интересно рассказать историю про банальность зла, которое сегодня стало обыденностью. Поэтому мне было важно погрузить героев Лескова в эту среду. Театр всегда был и остаётся для меня про сегодня — через него я пытаюсь говорить о сегодняшнем мироощущении человека, о времени «сейчас». Когда беру классические произведения, которые отстоят от нас на 100, 200, 300 лет, то разглядываю время через время, исследуя изменения человеческой природы. И она, к сожалению, практически не меняется, а если и течёт, то неизвестно в какую сторону. Меня артисты на репетициях спрашивали: из-за чего убивает Катерина Измайлова? Всё страшно банально — из-за квартиры в городе и магазина «Продукты 24 часа». Что касается локации, то мы хотели стопроцентной узнаваемости. А я думаю, что 90% зрителей (и я в том числе) живут в панельных домах. И здесь речь не о том, что эта история про люмпенов и маргиналов, это про нас самих в нашем естестве. Вот так устроен наш быт, да — он такой, и это не про каких-то далёких людей, а про нас.

— Многие романтичные барышни моей юности считали, что Катерина Измайлова сильно любила, а любовь оправдывает всё.

— Никакая любовь не оправдывает убийства. И Катерина Измайлова — это абсолютное зло, которое убивает от скуки. И если внимательно читать текст Лескова, то сразу будет очевидно — он не относился к ней как к героине. Прекрасным сказительным языком он писал про скуку барыни, в жизни которой потом появляется хорошая сексуальная жизнь, которая ничего общего не имеет с любовью развитого человека. Да, может показаться, что Катерина одержима любовью, но для неё это чувство воспринимается через физику. И в этом есть абсолютно животная составляющая, такое докультурное существование человека, который живёт по эгоистическому принципу — мне вот это надо, и я заберу. К физике примешивается жажда денег, чтобы жить в комфорте и покое, получая от жизни свои радости. Да, деньги — это важная составляющая нашей жизни, но когда они встают во главу угла, наши нравственные акценты сильно смещаются.

— Пётр Юрьевич, а какая-то есть прививка от всего этого? Что-то можно с этим сделать, с этим течением нашего человеческого бытия?

— Через осознание себя. Не все же так живут. Прививка — это как раз культура и эмпатия к другим людям, понимание бесконечной ценности любой человеческой жизни, человеческой свободы и уважения к другому. И театр обязан выступать проводником этих смыслов. Но не в жанре назидательной проповеди, а как место, где тебе задают неудобные вопросы и заставляют тебя погрузиться в свою душу, чтобы задуматься о себе. Начать с собой процесс по взращиванию собственной души и собственной совести. Единственный рецепт спасения своей души — пытаться осмысленно жить.

— Всё чаще стала слышать от молодых режиссёров фразу «позитивный театр». Мол, театр должен говорить со зрителем о приятном, давать надежду, отвлекать от проблем. Но мне кажется, что в тотальном «хэппи-энде» трудно ощутить катарсис.

— Конечно. Катарсис — это не простая штука. Это не «сделайте мне приятно», это не фильм «Кубанские казаки» или пирожное — он про другое. Как раз про очищение через страдания, через сопереживание и через сострадание. Поэтому, конечно, миссия театра, если он занимается искусством, а не является сферой услуг, — как раз в сталкивании человека с собственными бесами, с собственными проблемами, с неразрешимыми противоречиями, которыми полна наша жизнь, с проблемами морального выбора. Театр должен выступать в роли толчкового механизма для зрителя, чтобы он начал работать над собой.

— В одном из интервью с вами читала, что у вас свой принцип работы с артистами, когда не роль через артиста, а его индивидуальность через роль.

— Это принципиальный подход. Я давно понял, что мне абсолютно не интересны персонажи и сыгранные роли. Мне интересна только личность на сцене, которая может раскрываться через текст и своего персонажа, который может быть отрицательным и совершать кучу ошибок, да что угодно делать, это не принципиально. Здесь важна личность артиста, который через себя и свой опыт прорабатывает всё это в себе, рефлексируя на свою жизнь сегодня во времени «сейчас». И тогда мне интересно. Станиславский говорил про «я в предлагаемых обстоятельствах», а мы меняем эти обстоятельства так, чтобы они стали близки каждому конкретному артисту в его психофизике, в его возрасте и в его мироощущении. Я пытаюсь максимально притянуть роль к актёру, чтобы через роль он проявил собственную индивидуальность. Когда вижу, как человек на сцене показывает своё профессиональное мастерство, мне не интересно. А когда через роль я вижу личность артиста — это другой разговор.

— Ваша география постановок в России — от Сахалина до Москвы. Как вы считаете, есть ли понятие «провинциальный театр»?

— На мой взгляд, такого понятия не существует. Абсолютно не вижу разницы, работаю ли я в Новокузнецке, в Южно-Сахалинске, во МХАТе или в Новосибирске. Везде абсолютно одинаково талантливые и заинтересованные в своей работе артисты, одинаково профессиональные цеха, неравнодушные люди.

— У вас есть один узнаваемый художественный приём, когда действие спектакля выносится на большой экран с помощью онлайн-трансляции. Какие смыслы вы с его помощью находите?

— Мне нравится разглядывать людей. А этот приём позволяет мне в театре быть более внимательным к человеческой психике, которая больше всего меня занимает. И при этом создавать более сложные эстетические структуры.
Наталия Дмитриева, Ведомости Законодательного Собрания Новосибирской области

Другие публикации

День театра в Новосибирске: Полуночный актерский марафон, выставка, премьеры и экскурсии

Новосибирские театры готовятся отметить профессиональный праздник. В честь Всемирного дня театра драматические и музыкальные труппы города запустят проекты, которые позволят разделить ежегодное событие не только с коллегами, но и со зрителями — ценителями, любителями и знатоками сценического искусства. В афишах заявлены премьеры спектаклей, актерские марафоны, квизы, концерты, экскурсии по закулисью и исторические выставки.

Юлия Щеткова, Новая Сибирь online

Что за прелесть эти сплетни

Петербургский режиссер Роман Кочержевский показал, что природа человека со времен английского классика комедии нравов Ричарда Шеридана не изменилась.

Яна Колесинская, Инфопро54

Пермский Театр-Театр сыграет в Новосибирске школьный мюзикл, драму по классике и почти античную трагедию

В Новосибирск в рамках межрегионального направления федеральной программы «Большие гастроли» приезжает один из самых известных региональных театров. С 1 по 6 апреля на сцене «Красного факела» представит свои спектакли Пермский академический Театр-Театр. Хорошо знакомый сибирской публике коллектив сыграет young adult мюзикл «Удачи, Марк!», драму самоидентификации по роману Ивана Тургенева «Отцы/Дети» и сложноустроенный трагический спектакль по пьесе белорусского драматурга Константина Стешика «Мороз».

Юлия Щеткова, Новая Сибирь online

«Школа злословия» в театре «Красный факел»: прыжок в глубину веков и человеческих пороков

Вывести на сцену в XXI веке комедию нравов «Школа злословия», написанную и поставленную в 1777 году британским драматургом Ричардом Бринсли Шериданом, было вызовом, сродни прыжку в пропасть с тарзанки: сложно, рискованно, но интересно.

Ольга Рахманчук, Культура Новосибирска

630099, Новосибирск, ул. Ленина, 19