От собаки к человеку и обратно. Премьера «Собачьего сердца» в «Красном факеле»

Под занавес минувшего, 2023 года, театр «Красный факел» преподнёс своим зрителям уникальный новогодний подарок. 26, 27 и 28 декабря на Малой сцене театра прошли премьерные показы спектакля «Собачье сердце» по одноимённой повести Михаила Булгакова.

Этот спектакль стал второй премьерой «Красного факела» в 104-м театральном сезоне и первой в репертуарном году на Малой сцене.

Михаил Булгаков – писатель с весьма непростой судьбой, что, в общем-то, хорошо известно. В том числе и сценической – спектакли по его пьесам неоднократно запрещали к постановке. Долгие советские годы Булгаков оставался как бы полузапретным автором, чьи книги читали преимущественно в самиздате, а широкой читательской и зрительской аудитории он стал доступен уже в 80-е, в эпоху перестройки и гласности, когда, в частности, на экраны вышла ставшая уже легендарной экранизация «Собачьего сердца», снятая режиссёром Владимиром Бортко, который позже, в 2005 году, снимет сериал по «Мастеру и Маргарите».

Постановку «Собачьего сердца» в «Красном факеле» осуществил приглашённый петербургский режиссёр Роман Габриа. Конечно, от сравнений с культовым фильмом Бортко уйти довольно тяжело, и сами артисты, занятые в спектакле, говорили о том, что их главная задача состояла в том, чтобы уйти от каких-то отсылок и сопоставлений, подарив зрителям своё прочтение и свою интерпретацию бессмертной булгаковской классики. На мой взгляд, это вполне удалось. Во всяком случае, я во время просмотра спектакля о фильме не вспоминал вовсе. Да и вообще эта проблема мне представляется в известном смысле надуманной. Театральный спектакль и художественный фильм – совершенно разные жанры, и сравнивать одно с другим, как кажется, не совсем уместно. В итоге спектакль Романа Габриа получился совсем иным – как по атмосфере, так и воплощённым на сцене персонажам. Ну разве что Швондер в исполнении Дениса Казанцева и Романа Карцева вышел если не идентичным, то весьма близким по тональности.

К слову, мало кто знает, что чуть раньше советской экранизации, в 1976 году, вышел итальянский фильм Cuore di cane, снятый известным итальянским режиссёром Альберто Латтуадой и ставший вообще первой экранизацией «Собачьего сердца». Как отмечают некоторые критики, этот фильм в отдельных моментах ближе к литературному оригиналу, нежели версия Бортко, и, кстати говоря, у него гораздо больше общего с краснофакельской постановкой – например, по части образа профессора Преображенского, который у Латтуады и Габриа получился менее положительным, или, во всяком случае, не таким безупречным персонажем, как у Владимира Бортко.

«Собачье сердце» было написано в 1925 году, в первые годы советской власти, и многие тогдашние социально-политические и бытовые реалии нашли в повести своё вполне достоверное, а в чём-то даже несколько гротескное отражение. Например, пресловутый квартирный вопрос, когда новый управдом Швондер приходит к профессору Преображенскому и предлагает ему, занимающему «совершенно чрезмерную» жилплощадь, несколько потесниться. Но суть, или соль самого произведения и постановки Романа Габриа, конечно же, совсем не в этом. Булгаков, врач по образованию, затронул в повести весьма актуальный в те годы вопрос возможности омоложения человека путём пересадки ему тканей или целых органов животных. В медицинской практике 20-х годов подобные опыты были весьма распространены, правда, насколько известно, сколько-нибудь существенных результатов на этой ниве никому достигнуть не удалось.

У Булгакова такую попытку предпринимает Филипп Филиппович Преображенский, который вместе со своим ассистентом, Иваном Арнодьдовичем Борменталем, задумал смелый, более того, никем доселе не проводившийся эксперимент – пересадить собаке человеческий гипофиз. Подопытной собакой стал бездомный и беспородный пёс Шарик, а донором – асоциальный элемент, вор и алкоголик Клим Чугункин, погибший в пивной в пьяной драке.

У великого американского писателя Марка Твена есть известная фраза о том, что если скрестить человека и кошку, это улучшит человека, но ухудшит кошку. Твен вообще известен своим довольно скептическим отношением к представителям вида homo sapiens, которых на фоне животных ценил не слишком высоко. А что же у Булгакова? Результаты операции, произведённой профессором, превзошли все ожидания – собака приобрела антропоморфный облик, вот только некогда милый пёс превратился в весьма малосимпатичное существо, произносящее нечленораздельные ругательства и, так же как его человеческий прототип, склонное к употреблению горячительных напитков. В общем, эксперимент не удался, и в конце следует закономерный вывод: не пришло ещё время для подобных опытов, да и вообще ещё большой вопрос, стоит ли заниматься подобными делами и вмешиваться в «промысел божий», или лучше оставить «кесарю кесарево».

Морально-этической и медицинской стороне в спектакле уделено куда больше внимания, чем в знаменитом фильме, и, по сути, всё действие, разворачивающееся на Малой сцене, оборудованной под кабинет профессора, являет собой поиск ответа на вопрос, насколько правомерно такое грубое, варварское вмешательство человека в природу и её законы. Тема гуманизма, проблематика взаимоотношений человека с природой, животными в постановке Габриа действительно выдвинута на первый план. Так, в процессе подготовки спектакля занятые в нём артисты посещали приют для бездомных животных, а в фойе Малого зала была устроена фотоэкспозиция с портретами уличных собак из разных городов России. Получилось очень мило и трогательно. Как и монолог Шарика в спектакле в исполнении неподражаемого Владимира Лемешонка, через который мы можем почувствовать всю боль живого существа, которое немало претерпело от людской жестокости при жизни, а после смерти стало материалом для научного эксперимента.

И если кого-то в этом спектакле и жалко, то только ни в чём не повинного Шарика.

В целом, безусловно, спектакль понравился. В том числе своей достоверностью – операция над Шариком показана с максимально возможной детальностью, для чего артисты специально учились у приглашённого хирурга делать перевязки и обращаться с медицинскими инструментами. Роман Габриа, среди прочего, стремился именно к наибольшей детализации происходящего, и поэтому спектакль был поставлен на Малой сцене. Очевидно, что на Большой сцене достигнуть подобного эффекта присутствия было бы стократ сложнее, если вообще возможно. Как всегда в «Красном факеле», бесподобна актёрская игра, и хоть поначалу распределение ролей может показаться несколько странным и парадоксальным, уже вскоре приходит осознание, что все находятся на своих местах, и пазл складывается, образуя единое и гармоничное целое. Это опять же к вопросу о стереотипах – вот привыкли мы, например, воспринимать образ профессора Преображенского таким, каким его нам явил Евгений Евстигнеев, а Шарикова – Владимир Толоконников, и считаем, что это единственно возможный эталон. Для нас профессор – мудрый учёный-интеллигент, а Шариков – недалёкое и грубое человекоподобное существо. Но ведь на самом деле эти образы – лишь одна из возможных интерпретаций. В конце концов, кто знает, какими своих героев видел сам их создатель. Тот же Константин Телегин в роли профессора тоже по-своему убедителен, а уж Павел Поляков в образе Борменталя точно мало в чём уступает Борису Плотникову. Если, опять же, подобные параллели в принципе уместны. А Шариков… Думаю, для многих, и для меня в том числе, его воплощение Владимиром Лемешонком стало довольно большим откровением, но когда слышишь в его исполнении знакомые с детства «взять и поделить» или «желаю, чтобы все!», то, вопреки Станиславскому, хочется сказать: «Верю». А уже упомянутый монолог – и вовсе высший пилотаж. Хватает за душу только так. И не отпускает.

Любое художественное произведение – генератор интерпретаций, а театральная постановка предполагает довольно большую свободу в трактовке образов действующих лиц. Конечно, это из области фантастики, но убеждён, что, посети Булгаков постановку «Красного факела», он остался бы доволен увиденным.

«Собачье сердце» традиционно воспринимается как вещь сатирическая, и сатирический потенциал в ней и впрямь заложен изрядный. Конечно, в известном смысле это сатира на нравы тогдашней Советской России, но смысл и идеи в эту повесть заложены куда более объёмные и глубокие. Кроме того, эта повесть может быть названа научно-фантастической, но правильно всё-таки говорить о симбиозе реальности и фантастики, причём сотворённом столь искусно, столь мастерски, что ты и впрямь веришь, что в Москве 20-х годов имела место подобная операция. А как иначе? И, как верно заметил Роман Габриа, фантастический аспект повести особенно сильно выделяется реалистичностью, даже подчёркнутой физиологичностью происходящего – это касается и операции, и всех бытовых подробностей и нюансов той эпохи.

Михаил Булгаков уже давно перестал быть запретным плодом, и сегодня любому желающему доступны тома его гениальных произведений. Правда, как кажется, читают Булгакова нынче не пример меньше, нежели во времена, когда он был этаким «человеком из подполья». Впрочем, для этого и нужны такие постановки, как «Собачье сердце» Романа Габриа, вызвавшая у новосибирской публики весьма живой отклик. Спектакль, несомненно, будет жить. Как и Булгаков и его творчество.
Дмитрий Овчинников, Inteatr.ru

Другие публикации

День театра в Новосибирске: Полуночный актерский марафон, выставка, премьеры и экскурсии

Новосибирские театры готовятся отметить профессиональный праздник. В честь Всемирного дня театра драматические и музыкальные труппы города запустят проекты, которые позволят разделить ежегодное событие не только с коллегами, но и со зрителями — ценителями, любителями и знатоками сценического искусства. В афишах заявлены премьеры спектаклей, актерские марафоны, квизы, концерты, экскурсии по закулисью и исторические выставки.

Юлия Щеткова, Новая Сибирь online

Что за прелесть эти сплетни

Петербургский режиссер Роман Кочержевский показал, что природа человека со времен английского классика комедии нравов Ричарда Шеридана не изменилась.

Яна Колесинская, Инфопро54

Пермский Театр-Театр сыграет в Новосибирске школьный мюзикл, драму по классике и почти античную трагедию

В Новосибирск в рамках межрегионального направления федеральной программы «Большие гастроли» приезжает один из самых известных региональных театров. С 1 по 6 апреля на сцене «Красного факела» представит свои спектакли Пермский академический Театр-Театр. Хорошо знакомый сибирской публике коллектив сыграет young adult мюзикл «Удачи, Марк!», драму самоидентификации по роману Ивана Тургенева «Отцы/Дети» и сложноустроенный трагический спектакль по пьесе белорусского драматурга Константина Стешика «Мороз».

Юлия Щеткова, Новая Сибирь online

«Школа злословия» в театре «Красный факел»: прыжок в глубину веков и человеческих пороков

Вывести на сцену в XXI веке комедию нравов «Школа злословия», написанную и поставленную в 1777 году британским драматургом Ричардом Бринсли Шериданом, было вызовом, сродни прыжку в пропасть с тарзанки: сложно, рискованно, но интересно.

Ольга Рахманчук, Культура Новосибирска

630099, Новосибирск, ул. Ленина, 19

Рейтинг@Mail.ru
↑ Наверх