«Красный факел» погрузился в мир Гомера

Кто-то уже поспешил назвать краснофакельскую «Одиссею» музыкальным спектаклем. Мне кажется, для такого красивого, тонкого и поэтического произведения это слишком уж одностороннее и примитивное определение.

Мир Гомера, а с ним вся античность, вошли в мою жизнь, когда я учился в пятом классе. Вошли с книгой «Приключения Одиссея» российского литературоведа, ученицы Владимира Проппа, Елены Тудоровской, в которой она перелагала в прозе эпическую поэму «Одиссея» специально для таких мальчишек как я. Как же повезло тогда новосибирским мальчишкам! В 1974 году Западно-Сибирское книжное издательство выпустило эту книгу тиражом 200 тысяч экземпляров и по цене всего 39 копеек. Но самое главное: иллюстрации для этой книги выполнил молодой новосибирский художник Александр Шуриц. В то время эти рисунки потрясли меня не меньше, чем все приключения Одиссея. Пятьдесят лет прошло с того времени, но я уверен, что лучше Саши ни один из графиков ХХ века (да простят меня Пабло Пикассо и Сальвадор Дали) мир античности, мир богов и героев, не чувствовал и не понимал.

Для того что оказаться зрителем нового краснофакельского спектакля «Одиссея» вовсе не нужно прилежно изучать «Легенды и мифы Древней Греции» Николая Куна, не нужно штудировать все восемь томов «Истории античной эстетики» академика Лосева, более того, можно не читать даже первоисточник, «Одиссею» Гомера. Нам предлагают спектакль для современного зрителя, спектакль по мотивам. Что иногда может нас ожидать нас за формулировкой «по мотивам» — страшно подумать. Но, к счастью,  здесь не тот случай. К Гомеру авторы пьесы Марк Букин (он же режиссер-постановщик) и Ксения Гашева отнеслись крайне бережно, им удалось сохранить и перенести на сцену все основные черты эпического стиля. Действительно, получился самый настоящий эпос – длинная повествовательная поэма о выдающихся деяниях выдающегося человека, общавшегося с богами и разными сверхъестественными силами. Повествование, как и положено эпосу, разворачивается на протяженном пространстве и времени. Помните, у Мандельштама – «Одиссей возвратился, пространством и временем полный»? Поэзией вообще пронизан весь спектакль. Когда Одиссей встречает свинопаса Эвмея, он цитирует Иосифа Бродского: «Все острова похожи друг на друга, когда так долго странствуешь». Одиссей Константина Телегина похож на Одиссея Бродского, потерявшего «память, отчизну, сына», уставшего героя, который уже и не помнит, кто победил в Троянской войне.

Герои спектакля не объясняются гекзаметром, этого испытания — три часа внимать монотонному архаическому стихотворному размеру — не выдержит в начале XXI века не один театроман. Но гекзаметр незаметно появляется в самых важных, самых ключевых ситуациях, где без него никак и вплетается в ткань спектакля очень органично. События гомеровской поэмы сохранены, большинство показаны, зритель побывает на Олимпе среди богов-олимпийцев, на острове прекрасной нимфы Калипсо, в пещере одноглазого беспредельщика Полифема и даже в мрачном царстве Аида. Некоторые события (нападение лестригонов или проход между Сциллой и Харибдой) прямо не показаны, но о них рассказывается ярко и живо.

Спектакль сопровождает музыка Евгении Терехиной, созданная на стыке джаза, академизма и эмбиента, пронзительные песни на стихи Наталии Макуни, невероятно красивая сценография (художник Евгений Терехов) и по настоящему живой, помогающий  почувствовать малейшие нюансы происходящего, свет (художник по свету Евгений Козин). Конечно, нужно обязательно отметить костюмы (художник Анастасия Терехова) и хореографию Алексея Каракулова.

Что касается актерских работ, здесь хочется упомянуть и отметить абсолютно всех. Сколько ярости в сиренах (Татьяна Лукасевич и Екатерина Макарова), сколько нежности в Навсикае (Анастасия Плешкань), сколько боли в бродяге Ире (Михаил Селезнев). И даже отвратительные женихи (Денис Казанцев, Андрей Черных, Олег Майборода), сколько в них обаяния! Сколько трагической красоты в слепом певце Фемии (Вадим Гусельников). Но царит над всеми персонажами, безусловно, царь Итаки Одиссей (Константин Телегин) со своей свитой — Эвмеем (Камиль Кунгуров) и Эвриклеей (Елена Дриневская).  А Дарья Емельянова (Пенелопа) и Артем Малиновский (Телемах) смогли создать настоящие античные образы.    

Кто-то уже поспешил назвать краснофакельскую «Одиссею» музыкальным спектаклем. Мне кажется, для такого красивого, тонкого и поэтического произведения это слишком уж одностороннее и примитивное определение. Надо набраться смелости и прямо сказать, что спектакль Марка Букина не просто безусловная удача Новосибирского государственного академического театра «Красный факел», но одно из лучших достижений современной российской сцены. Это спектакль не о многоопытном хитроумном муже, а о верности – жене, сыну, Родине, о непростых человеческих судьбах, в какой-то степени и о нас с вами.       
Сергей Тиханов, Культвитамин

Другие публикации

Кинопоказ спектакля «Бесы»

Белое пространство сцены, медленно оседающий пепел и голоса героев Достоевского превращаются в зрелище о том, как идеи разогревают умы сильнее любого пожара. Поставленная театром «Красный факел» история показывает, как страсть к переменам и вера в собственную правоту могут разрушить жизнь, дружбу и самые хрупкие человеческие связи.

КУДАГО

Новосибирские «Бесы» выходят на большой экран

Одна из самых заметных премьер прошлого сезона ‒ спектакль «Бесы», поставленный на сцене «Красного факела» художественным руководителем театра Андреем Прикотенко, — выходит на большой экран. Создание и дистрибуция киноверсии нашумевшей постановки стала возможна благодаря коллаборации с проектом TheatreHD. Теперь новосибирский спектакль смогут увидеть зрители 70 городов России.

Юлия Щеткова, Новая Сибирь online

Городские легенды

Спектакль Андрея Прикотенко «Бесы» – многофигурная, панорамная версия романа Фёдора Достоевского – в новосибирском театре «Красный факел» и на киноэкранах в проекте TheatreHD.

Вадим Рутковский, CoolConnections

630099, Новосибирск, ул. Ленина, 19