Без слов

авторский спектакль в 2-х действиях / Малый зал
  • О спектакле
  • Статьи в прессе

Ближайшие показы:

  • 22 апреля, Суббота
  • 23 апреля, Воскресенье
  • 28 мая, Воскресенье

Возрастная категория: 16+
Продолжительность — 2:20
Премьера состоялась 28 июня 2010

Постановщики:

Действующие лица и исполнители:













Когда на нас обрушивается любовь, слова излишни

Название «Без слов» следует понимать буквально: история, которую видят зрители, рассказывается без слов. Авторы спектакля отказались от текста как основы драматического театра и попытались найти другие художественные средства выражения своих мыслей, чувств и эмоций. Четыре пары мужчин и женщин молча разыгрывают десятки сюжетов одной большой лав-стори. Их любовные исповеди откровенны и в то же время целомудренны. Смятение первых чувств, когда перехватывает дыхание. Эйфория влюбленности, когда море по колено. Испепеляющая страсть, когда «любовь» рифмуется с «кровь». Последняя нежность к тому, кто уходит навсегда.

Секрет популярности спектакля кроется в его чувственности. Язык «Без слов» понятен и близок всем, независимо от пола, возраста и национальности. Это язык тела, который обладает абсолютной искренностью и свободой проникать в каждое сердце.

Режиссер спектакля Тимофей Кулябин:

— Почему так повелось, что основная часть работы в драматическом театре сводится к слову, а всё, что за его пределами, становится как бы неважным? В этом есть какая-то подмена. Ведь тело не лжет. В каждый момент оно взаимосвязано с психикой. И мне захотелось попробовать вообще лишить актера текста как прикрытия. Это был увлекательный творческий тренинг и для меня, и для артистов, попытка решить проблему: как найти контакт, как выстроить диалог персонажей, не имея текста вообще. «Без слов» — это набор этюдов, различных по своему художественному языку, начиная от пластических, заканчивая драматическими, с совершенно различными приёмами и характерами взаимоотношений.

Режиссер спектакля Ирина Ляховская:

— Это четыре модели отношений мужчины и женщины. Придуманные нами пары объединяет одно — сильное взаимное чувство. В этом спектакле нет работы хореографа в обычном понимании. Драматические актеры не всегда имеют профессиональную танцевальную подготовку. Но я получила огромное удовольствие от нашей работы. Она дала мне опыт постоянного поиска простого, но убедительного текста. Мне дорог каждый из ребят, играющих в спектакле, ведь все они — очень яркие индивидуальности. Мне очень интересно то содержание, которое драматический артист вкладывает в движение. Это не танец, это такой способ жить. Условный, гротесковый, где-то трогательный, где-то экспрессивный, но всегда исповедальный.

Пресса о спектакле:

  • Я бы назвала этот спектакль «Четыре возраста любви». Более впечатляющего, выразительного спектакля... признаться, давно уже видеть не доводилось... Гламурно-стильный, отмеченный настоящим вкусом, безупречной исполнительской культурой, имеющий отношение и к contemporary dance, и к драме. Ирина Ульянина, «Страстной бульвар, 10» (Москва)
  • Контрастное многоцветье придает истории дополнительную динамику и философский — бытийный — подтекст... Спектакль, кроме прочего, подкупает тем, что нет в нем скороговорки пластического рисунка... банальностей — каждый поворот сюжета максимально наполнен живыми мыслью, чувством и открытиями. К тому же ему присущ изящный и грустный, можно сказать, чаплиновский юмор, что не дает шанса той самой банальности, а главное — пафосу общих мест. Татьяна Шипилова, «Советская Сибирь» (Новосибирск)
  • Настоящий драмбалет, артистам приходится выделывать такие па, что диву даешься — поддержки, броски, вращения, падения, какие-то почти акробатические номера... Танцевальная ткань спектакля плотная, ритмически зрелище выстроено очень хорошо, внятные основные истории заплетены в массу деталей и движений... Танцпол на расстоянии руки, ничего не спрячешь, не сфальшивишь, не схалтуришь. Самоотверженность танца подкупает и захватывает... Юмор уместно уравновешивает пафос и страстный надрыв, да и вообще, эмоциональный диапазон вполне широк... Отдельная статья — музыкальное оформление, в котором смешаны классика и эстрада всех времен на всех европейских языках... Спектакль красивый, яркий, цветной, с красивыми, пластичными молодыми мужчинами и женщинами. Самый главный плюс — в нем нет фальшивой театральной интонации, которой часто грешат даже хорошие драматические спектакли «со словами». Это тот случай, когда лучше танцевать, чем говорить. Сергей Самойленко, «Континент Сибирь» (Новосибирск)


В спектакле звучит:

  • Fred Buscaglione «Love In Portofino» / album «Che Bambola!», 1960
  • Misha Alperin «Psalm No.2» / album «North Story»
  • Vinicio Capossela «Con una rosa» / album «Nel niente sotto il sole — grand tour 06»
  • Rob Burger «Youkali» / album «Lost Photograph»
  • Nina Simone «Don’t Explain» / Let It All Out 1966 (авторы композиции — A.Herzog, B.Holiday)
  • The Dead Brothers «The Power a Secret Holds» / album «The 5th Sin-phonie», 2010
  • Gidon Kremer «Chiquilin de Bachin» / album «Tracing Astor», 2001
  • Ludwig van Beethoven «Allegretto»
  • Anne Sofie Von Otter «Chanson» / Otter Minkowski, album «Offenbach: arias and scenes», 2006 (автор композиции — Jacques Offenbach)
  • Maria Callas «La Traviata». Acte 3: «Addio Del Passato»
  • Gustavo Santaolalla with «The Kronos Quartet» — «21 Grams» / «21 Grams». OST, 2003
  • Jan A.P. Kaczmarek «Silence» / album «Unfaithful», 2002
  • Jan A.P. Kaczmarek «Tear» / album «Total Eclipse», 1995
  • Людвиг Минкус «Танец Китри» («Дон Кихот»)
  • Hilo Hawaiian Orchestra «Hawaiian Dreams» (автор H.B.Marple)
  • Einsturzende Neubauten «Silence is sexy»
  • Barnabas von Geczy mit Seinem Orchester «Ungarwein»

В России: Новосибирск

Академический театр «Красный факел» после закрытия сезона трижды представил на Малой сцене премьеру «Без слов», оказавшуюся выразительнее и красноречивее иных многословных спектаклей.

Ирина Ульянина,
«Страстной бульвар,10» № 2-132/2010


Четыре цвета любви и страсти

Рецензия на спектакль «Без слов»

Татьяна Шипилова,
«Советская Сибирь» № 130 (26252) от 8 июля 2010


Новосибирский театр «Красный факел» поведал о любви Без слов.

В драматическом театре «Красный факел» поставили спектакль, после которого хочется жить, любить и танцевать.

Дарья Бехтенева,
«Российская газета» № 161 (5240) от 22 июля 2010


Цветные танцы

Рецензия на спектакль «Без слов»

Сергей Самойленко,
«Континент Сибирь» № 26, июль 2010


«Без слов»: молчание — золото

Дарья Бубниевская,
Роскультура ru


Из Сибири с театром

В Санкт-Петербурге завершились гастроли новосибирского театра «Красный факел». Гастроли такого масштаба (почти две недели, 6 спектаклей) – нечастое для театра событие. В Петербурге «Красный факел» в последний раз гастролировал почти 10 лет назад. Поэтому в город на Неве гости с Сибири и привезли целую обойму разножанровых постановок.

Карина Лемонова,
VASHDOSUG.RU (Санкт-Петербург), 19 июня 2012


Четыре цвета бессловной любви

Гастроли Новосибирского государственного академического театра «Красный факел». Среди привезенных новосибирцами спектаклей выделяется то, что коротко названо «Без слов», жанровое определение которому подобрать весьма трудно: не балет, не пантомима, не акробатика, не бытовой танец...Хотя все это в спектакле есть. Нет только того, без чего драматического театра традиционно быть не может: слов.

Моргулес Ирина Израилевна,
Южноуральская Панорама

Яндекс.Метрика